Kolosi 2:13 - Pijin Deuterocanon13 Long bifoa kam, hemi olsem yufala i dae finis bikos long olketa sin wea yufala mekem, an bikos long disfala olfala ravis wei wea hemi stap long tingting blong yufala. Bat God hemi bin mekem yufala fo laefbaek moa wetem Kraes. God hemi fogivim olketa sin blong yumi finis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible13 Long bifoa kam, hemi olsem yufala i dae finis bikos long olketa sin wea yufala mekem, an bikos long disfala olfala ravis wei wea hemi stap long tingting blong yufala. Bat God hemi bin mekem yufala fo laefbaek moa wetem Kraes. God hemi fogivim olketa sin blong yumi finis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hem ya toktok blong Yawe. Hemi tok moa olsem, “!Olketa! Yufala mas kam distaem mekem yumi stretem disfala samting. Nomata sin blong yufala hemi barava had tumas fo aotem olsem blad long waet kaleko, bat mi save mekem yufala fo kamap barava klin nomoa olsem snou o hea blong sipsip wea hemi waet fogud.
No eniwan bae hemi tisim wantok blong hem o brata blong hem long wei wea hemi tok olsem, ‘Yufala mas save long Yawe.’ Bikos long datfala taem, olketa evriwan bae i save finis long mi, nomata man hemi garem biknem o nomoa. Bae mi fogivim olketa from enikaen ravis samting wea olketa duim, an bae mi no tingim moa olketa sin blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.
olsem God hemi talem long Buktambu, “Mi mekem yu kamap olo blong olketa pipol long plande ples.” So long ae blong disfala God hu Ebraham hemi biliv long hem, disfala promis hemi tru nao. Hem nao God hu hemi givim laef long olketa pipol hu i dae finis, an hu hemi save mekem enisamting wea i no stap bifoa fo olketa i stap.
Dastawe nao yumi mas lusim diskaen wei wea yumi go-gohed oltaem fo tokabaotem olketa fas samting wea yumi bin lanem abaotem Kraes. Yumi mas gohed nao long olketa tising blong Kraes wea hemi fitim olketa bikman fo save long hem. Nogud yumi gohed moa fo tisim olketa samting wea yumi stat wetem ya. Olsem olketa tising abaotem: hao yumi mas lusim olketa ravis wei wea yumi save dae long hem, an hao yumi mas biliv long God,
!Bat blad blong Kraes hemi garem bikfala paoa moa! Long paoa blong Holi Spirit wea hemi stap oltaem, Kraes hemi givim laef blong hem seleva long God, olsem wanfala sakrifaes wea hemi barava gudfala. An blad blong hem hemi mekem tingting blong yumi fo kamap klin an no filsem moa, mekem yumi lusim olketa ravis wei wea yumi save dae long hem. An from diswan nao, yumi save waka fo God hu hemi givim laef.