Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josua 22:22 - Pijin Deuterocanon

22 “!Yawe nomoa hemi barava God! Yawe, God hu hemi garem evri paoa, hemi save long wanem mifala duim ya. !An yufala save nomoa sapos mifala agensim Yawe, an mifala no biliv moa long hem, hemi gud tumas sapos yufala kilim mifala dae nomoa!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

22 “!Yawe nomoa hemi barava God! Yawe, God hu hemi garem evri paoa, hemi save long wanem mifala duim ya. !An yufala save nomoa sapos mifala agensim Yawe, an mifala no biliv moa long hem, hemi gud tumas sapos yufala kilim mifala dae nomoa!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josua 22:22
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu save finis wea mi nating duim eni nogud samting. An yu save tu wea no eniwan save sevem mi from paoa blong yu.


Nomata olsem, God hemi save long ples wea hemi save faendem mi. An taem hemi testem wei blong mi, bae hemi lukim dat laef blong mi hemi barava stret nomoa.


oraet, letem God hemi brekemaot han blong mi from ples blong hem long solda.


Yumi talem tengkiu long hem, bikos hemi hae moa winim evri narafala god. Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe.


Bae evriwan i lukim olketa stretfala wei blong yu olsem samting wea hemi stap long klia delaet, an bae hemi som dat olketa waka blong yu hemi gudfala olsem san wea hemi saen long midol long de.


Lod Yawe, long ae blong olketa pipol hu i hipap fo wosipim yu, mi talemaot gudnius ya wea yu bin sevem mifala. An yu save dat bae mi gohed fo talemaot samting ya olowe nao, an mi no save res.


hemi tru nao, wea yu save nomoa long samting ya, bikos yu save long olketa tingting blong mifala wea i haed.


Bat from mifala blong yu, olketa pipol i laekem tumas fo kilim mifala dae evri de nomoa, olketa tingting long mifala olsem olketa sipsip fo olketa busarem fo dae.


Yawe, hemi God hu hemi garem evri paoa. Hemi sendemaot toktok blong hem fo go long evri ples long wol, stat long ist go kasem west, mekem evri pipol i kam tugeta.


God hemi mekem wanfala kansol long heven, an hemi jajem olketa enjel hu i olsem olketa god wea i hipap raonem hem.


Yawe nao God hu hemi garem evri paoa. Ya, hemi king hu hemi garem paoa ovam evri narafala god.


Evriwan hu i wosipim olketa tambu kaving an tokpraod long olketa narafala god, bae olketa barava sem fogud, bikos olketa narafala god ya i baodaon nomoa fo wosipim Yawe.


Distaem mi save dat Yawe nao hemi hae moa winim evri narafala god, bikos hemi sevem olketa pipol blong Israel taem olketa blong Ijip bin lukdaon long olketa an mekful long olketa.”


Bat Yawe. Yu savegud long mi, an yu lukim finis olketa waka blong mi, an wei blong mi fo tinghevi long yu. Plis yu pulum olketa ravis man ya goaot fo finisim, olsem man hemi pulum sipsip fo kilim olketa fo kaikaim. Yu makem olketa an kipim fo datfala taem wea olketa mas dae.


Mi Yawe nomoa, mi save luk insaet long haat blong man. An mi gohed fo testem tingting blong hem, mekem mi save sensimbaek long man ya fitim wanem hemi bin duim.


King ya blong Siria, bae hemi duim olketa samting falom maen blong hem seleva nao. An bae hemi gohed fo tokhae long hem seleva, an mekhae long hem seleva fo hae moa winim God hu hemi barava hae tumas an olketa narafala god tu. Bae hemi gohed olsem go-go kasem taem wea God bae hemi panisim hem. An bae God hemi duim nao wanem hemi bin planem finis fo duim.


King ya hemi tok olsem long Daniel, “Hemi tru tumas, God blong yu nao hemi hae moa winim evri narafala god, an hemi Masta long evri king. Hem nao hemi God hu hemi save somaot evrisamting wea hemi staphaed. Dastawe nao yu save talemaot mining blong samting ya wea hemi staphaed from mi.”


Yumi bin sin agensim Yawe. Dastawe nao hemi kros long yumi, an panisim yumi. Bat bihaen, bae hemi saet wetem yumi, an bae hemi stretem olketa nogud samting wea olketa enemi bin duim long yumi. Bae hemi tekem yumi aot long delaet from tudak. An bae yumi lukim dat Yawe hemi stret olowe.


An long datfala taem, bae yufala luksave wea olketa stretfala pipol hu i obeim mi i barava deferen from olketa nogud pipol hu i nating obeim mi.? Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Nao Jisas hemi askem hem moa long mektri taem, “Saemon, san blong Jon. ?Waswe, yu lavem mi?” Long taem ya, Pita hemi barava filnogud nao, bikos Jisas hemi askem hem moa long mektri taem nao, “?Waswe, yu lavem mi?” So Pita hemi sei olsem nao, “Masta, yu save long evrisamting, an yu save dat mi lavem yu.” So Jisas hemi talem long hem nao, “Yu lukaftarem gud olketa sipsip blong mi.


Bihaen, evriwan olketa prea olsem, “Masta, yu save long tingting blong evriwan. So plis, yu som kam long mifala, hu long tufala ya nao yu bin siusim


Sapos hemi tru wea mi bin duim samting wea hemi fitim fo mi dae long hem, bae mi dae long hem nao. Bat sapos wanem olketa Jiu i bin talem agensim mi hemi nating tru, bae no eniwan hemi garem paoa fo givim mi go long han blong olketa. So mi laek fo bikfala King long Rom nao hemi jajem kes blong mi.”


?Waswe, yufala tingse mi talem diswan bikos mi no lavem yufala? !Nomoa! God nao hemi save dat mi lavem yufala tumas.


God hu hemi Dadi blong Masta blong yumi Jisas, hemi save dat mi no laea. Yumi mas liftimap nem blong hem oltaem.


From diswan nao, mifala save hao fo tinghae long Masta, an dastawe nao mifala trae mekem olketa pipol biliv long toktok blong mifala. God hemi savegud long mifala finis, an mi tingse yufala tu i barava save finis long mifala.


Yawe, God blong yufala, hemi ovarem eni narafala god. An hemi Masta ovarem eni nara masta. Hem nao hemi Hae God hu i garem evri paoa an evriwan nao i fraetem hem. Taem hemi jajem eniwan, hemi no save fevarem wan saet nomoa, an hemi no save tekem enisamting fo mekem hem no jaj long stretfala wei.


Hem seleva nomoa hemi no save dae. Hemi stap insaet long bikfala laet wea hemi mekem no eniwan save kasem hem. No eniwan hemi lukim God yet, an no eniwan hemi save lukim hem tu. Letem pipol mekhae long hem, an letem hem rul olsem king long bikfala paoa blong hem olowe, go-go hemi no save finis. Amen.


Long evrisamting wea God hemi mekem, no enisamting nao i save haed long hem. Hemi lukim evrisamting barava klia tumas. An wanfala de, bae yumi stanap frant long God fo hemi jajem yumi long evrisamting yumi bin duim.


Bat olketa long traeb blong Ruben, an long traeb blong Gad, olketa long haf long traeb blong Manase i tok olsem,


Long kaleko blong hem an antap long ni blong hem, olketa raetem wanfala nem olsem: “King ovarem evri king, an Masta ovarem evri masta.”


An olketa disaepol blong woman ya tu bae mi kilim olketa dae. Long taem ya, bae olketa sios save lukim dat mi luksave long olketa tingting blong evri pipol. An bae mi sensimbaek long wan-wan long yufala falom wanem hemi duim.


Wei wea man hemi les long God, hemi sin olsem man hemi mekem majik long grinlif. An wei wea man hemi haemapem hem seleva, hemi nogud tumas olsem hemi wosipim tambu kaving blong narafala god. Bikos yu les long toktok blong Yawe, hemi les fo yu king.”


“Yufala hu i tokpraod, yufala mas lusim wei ya, yufala mas stap kuaet. Yawe hemi wanfala God hu hemi save long evrisamting, an hemi jajem wei blong olketa pipol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ