Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 9:38 - Pijin Deuterocanon

38 Man ya hemi nildaon long frant blong Jisas an hemi tok olsem, “Masta, mi biliv long yu nao.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

38 Man ya hemi nildaon long frant blong Jisas an hemi tok olsem, “Masta, mi biliv long yu nao.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 9:38
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi gud wea yufala i barava tinghae long Yawe, an yufala mas baodaon long san blong hem. Sapos nomoa, bae hemi kros, an no long taem bae yufala dae nao ya. Evriwan wea i go long hem fo hemi gadem olketa, olketa nao i hapi. (Singsing blong Deved. Hemi mekem bihaen long taem ya wea hemi ranawe from san blong hem Absalom hu hemi laek fo kilim hem dae.)


Bikos yu luk naes tumas, bae king hemi laekem yu tumas, bat hemi masta blong yu ya, so yu mas tinghae long hem.


Nao olketa long bot ya olketa mekhae long Jisas an olketa tok olsem nao, “!Yu barava San Blong God tru nao!”


An taem olketa lukim Jisas, olketa mekhae long hem nao. Bat samfala long olketa i garem tufala tingting.


Bat seknomoa, Jisas hemi kam long tufala an hemi sei halo long tufala. An tufala go kolsap long hem an holem go lek blong hem, an tufala mekhae long hem nao.


Nao wanfala man hu hemi garem ravis sik blong skin, hemi kam an hemi nildaon long frant blong Jisas nao an hemi sei, “Plis bikman, sapos yu wiling, yu save mekem mi gudbaek moa.”


An olketa ya i gohed fo mekhae long hem, an olketa gobaek nao long biktaon ya wea olketa barava hapi fogud.


Long taem ya, Tomas hemi sei nao, “!Yu nao Masta blong mi an yu nao God blong mi!”


Nao Jisas hemi tok olsem, “Mi kam long disfala wol fo jajem wei blong olketa pipol. Mekem pipol hu i no lukluk yet, bae olketa save lukluk, an mekem pipol hu i tingse olketa save lukluk, bae olketa blaen.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ