Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 14:28 - Pijin Deuterocanon

28 Yufala herem finis taem mi tok olsem long yufala, ‘Bae mi lusim yufala, an bae mi kambaek long yufala moa.’ Sapos yufala lavem mi, bae yufala hapi nomoa, bikos bae mi go long Dadi ya wea hemi bikfala moa winim mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

28 Yufala herem finis taem mi tok olsem long yufala, ‘Bae mi lusim yufala, an bae mi kambaek long yufala moa.’ Sapos yufala lavem mi, bae yufala hapi nomoa, bikos bae mi go long Dadi ya wea hemi bikfala moa winim mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 14:28
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem hemi goap antap long Saeon, hemi tekem go plande pipol wea hemi winim olketa long faet. Nomata pipol wea i agensim hem, olketa tu i givim presen long hem. Yawe hu hemi God, bae hemi stap long ples ya olowe nao.


God, yu bin mekem bikfala ren fo kam, fo mekem gudbaek moa disfala lan wea yu bin promisim fo mifala.


Yawe hemi tok moa olsem, “!Olketa! Hem ya nao wakaman blong mi, wea mi gohed fo mekem hem strong. Mi bin siusim hem, an mi hapi tumas long hem. Mi putum finis Spirit blong mi long hem, an bae hemi jajem evri kantri long stretfala wei.


Bihaen taem wea hemi safa, bae hemi hapi moa, bikos hemi save tu wea hemi no safa fo nating. Disfala Wakaman blong mi wea wei blong hem hemi stret fogud, bae hemi mekem staka pipol fo kamap stret tu, an hemi tekem panis fo evri sin blong olketa.


“Disfala man, hem nao mi bin siusim hem fo wakaman blong mi, hem nao mi barava lavem, an hem nao mi hapi tumas wetem. Bae mi sendem Spirit blong mi fo stap wetem hem, an bae hemi somaot stretfala wei long olketa pipol long wol.


Bat mi barava duim olketa waka ya. So nomata yufala no bilivim wanem mi talem, yufala save biliv long olketa waka ya nao. Mekem bae yufala gohed fo savegud moa wea Dadi blong mi hemi stap wetem mi, an mi barava stap wetem hem.”


Mi talem yufala tru samting nao, no eni wakaman hemi hae winim bos blong hem ya, an no eni niusman hemi hae winim man hu hemi sendem hem go.


Mi talem yufala tru samting nao, man hu hemi biliv long mi, bae hemi duim tu olketa waka wea mi duim ya. An bae hemi duim olketa bikfala waka moa winim olketa waka blong mi ya, bikos bae mi go an stap wetem Dadi ya.


“Taem mi go, bae yufala no stap seleva ya bikos bae mi kambaek long yufala.


Bat mi talem yufala tru samting nao, hemi gud samting nao fo mi lusim yufala ya. Bikos sapos mi no go, bae Holi Spirit wea hem nao fo helpem yufala, bae hemi no kam nao long yufala ya. Bat taem mi go, bae mi sendem hem kam long yufala nao.


Jisas hemi tok olsem long hem, “Yu no holem mi, bikos mi no gobaek yet long Dadi blong mi. Bat yu go long olketa brata blong mi, an yu talem long olketa wea bae mi gobaek nao long Dadi blong mi wea hemi Dadi blong yufala tu, an hemi God blong mi an hemi God blong yufala tu.”


Jisas hemi sei olsem moa long olketa, “!Piis hemi stap wetem yufala! Mi sendem yufala go, olsem Dadi blong mi hemi sendem mi kam ya.”


Disfala toktok ya, taem olketa bikman blong olketa Jiu olketa herem, olketa tingting strong fo kilim hem dae nao. I no bikos Jisas hemi brekem lo blong Sabat nomoa, bat narasamting moa hemi diswan wea hemi talem dat God nao hemi Dadi blong hem. Bikos diswan hemi somaot klia dat Jisas hemi mekem hem seleva wankaen olsem God.


Nao Jisas hemi tok olsem, “Bae mi stap wetem yufala fo lelebet taem nomoa ya, an bihaen ya bae mi gobaek moa long man hu hemi sendem mi kam.


Bat distaem mi laekem yufala fo savegud dat God nao hemi hed blong Kraes, an Kraes nao hemi hed blong evri man, an evri man nao hemi hed blong waef blong hem.


Nomata yufala no lukim Kraes yet, bat yufala lavem hem nomoa. An nomata distaem, yufala no save lukim hem bat yufala gohed nomoa fo biliv long hem an yufala gohed fo hapi fogud. An hapi blong yufala hemi bikfala tumas winim evrisamting,


Hemi sei olsem, “Olketa samting wea bae yu lukim, yu mas raetemdaon long wanfala buk. An bihaen, yu mas sendem diswan go long olketa sios wea i stap long sevenfala taon, Efesas an Smana an Pegamam an Taeataera an Sadis an Filadelfia an Leodisia.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ