Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 13:13 - Pijin Deuterocanon

13 Yufala kolem mi Tisa an Masta, an hemi gud fo yufala kolem mi olsem ya bikos hemi tru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

13 Yufala kolem mi Tisa an Masta, an hemi gud fo yufala kolem mi olsem ya bikos hemi tru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 13:13
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An hemi tok olsem long mi, “Hem nao. Distaem mi lukaftarem olketa toktok blong mi fo meksua hemi mas kamap tru.”


Hemi barava olsem wea mi San Blong Man, mi no kam fo mekem olketa pipol i waka fo mi. Mi kam nomoa fo waka fo olketa, an fo letem mi fo dae fo peimaot plande pipol from sin blong olketa.”


Nao Jisas hemi sei, “Ya, yu barava talem tru nao ya. Sapos yu duim olsem, bae yu garem tru laef ya.”


“?Waswe nao yufala sei, ‘!Masta, yu nao Masta blong mifala!’ bat yufala nating save duim nomoa wanem mi talem long yufala?


Nao Saemon hemi sei, “Ating disfala man wea kaon blong hem hemi bik tumas ya, an wea ris man hemi sei hemi mas no wari fo sensim nomoa.” So Jisas hemi sei, “Ya, yu barava talem tru samting nao ya.”


Meri ya, hemi disfala woman hu hemi kapsaetem oel wea hemi smelgud tumas long lek blong Jisas, an hemi mekem drae wetem longfala hea blong hem.


Bihaen Mata hemi tok olsem, hemi gobaek long haos nao. An hemi toksmol long Meri seleva olsem, “Meri, Tisa ya hemi kam finis nao, an hemi askem yu fo go.”


Tufala sista ya i sendem nius go long Jisas, an tufala tok olsem, “!Masta, gudfala fren blong yu, Lasaros, hemi sik ya!”


Dastawe mi laekem yufala fo save dat eniwan hu Spirit blong God i lidim hem, hemi no save sei, “!Jisas hemi ravis!” An eniwan wea Holi Spirit i nating lidim hem, hemi no save sei, “!Jisas nao hemi Masta!”


yumi ya, yumi garem wanfala God nomoa. Hemi Dadi blong yumi evriwan an hem nao i mekem evrisamting, an laef blong yumi i blong hem nomoa. An yumi garem wanfala Masta nomoa. Hemi Jisas Kraes an long hem nao God hemi mekem evrisamting, an hem nao hemi mekem yumi fo laef.


An yufala olketa bos, long wei blong yufala wetem olketa slev blong yufala, yufala tu mas falom semkaen gudfala wei ya. An yufala mas finis from diskaen wei fo mekem olketa fraet. Yufala mas save dat yufala wetem olketa slev blong yufala ya, Masta blong yufala evriwan hemi stap long heven an hemi no save fevarem eniwan nomoa.


An bae evriwan talemaot dat Jisas Kraes nao hemi Masta long evrisamting. An long diswan bae evriwan liftimapem nem blong God Dadi blong yumi.


An evri narasamting moa long laef blong mi, mi tingim olsem samting nating nomoa. Hem olsem bikos mi savegud long Jisas Kraes Masta blong mi, wea hemi barava nambawan samting tumas moa. Bikos mi falom hem, mi lusim go evrisamting finis. Mi tingim evrisamting ya i olsem ravis nomoa, fo mi save kasem Kraes


Mi save, yufala biliv dat wanfala God nomoa hemi stap, an diswan hemi gud ya. Bat olketa devol tu olketa bilivim semsamting, an dastawe nao olketa fraet an seksek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ