Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 11:51 - Pijin Deuterocanon

51 From Kaeafas hemi Haeprist nao, hemi no talem toktok ya long tingting blong hem seleva, bat God nao hemi mekem hem fo talemaot dat Jisas bae hemi mas dae fo helpem olketa Jiu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

51 From Kaeafas hemi Haeprist nao, hemi no talem toktok ya long tingting blong hem seleva, bat God nao hemi mekem hem fo talemaot dat Jisas bae hemi mas dae fo helpem olketa Jiu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 11:51
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An hemi mas putum tufala spesol ston ya, Urim an Tumim, insaet long paos ya wea hemi hang long sest blong hem, mekem tufala ya i stap long sest blong hem evri taem hemi kam fo stanap frant long mi. Long wei ya nao, evri taem hemi stanap frant long ples wea mi stap, bae hemi save yusim tufala ston ya fo save long wanem mi Yawe mi laekem yufala fo duim.”


Long en blong datfala taem, disfala man wea God hemi siusim, bae olketa kilim dae long wei wea hemi nating stret. Ami blong wanfala strongfala king bae hemi kam insaet long Jerusalem, an spoelem taon ya wetem Tambuhaos blong God, olsem bikfala flad nao bin spoelem. Bae olketa samting ya i hapen nao olsem wea God bin makem.


Oraet, Yawe hemi mekem dongki ya fo tok olsem long Balam. “?Wanem nao mi duim long yu mekem yu wipim mi trifala taem ya?”


Hemi lukim ples wea olketa haostent blong evri traeb blong Israel i stap long hem. Den Spirit blong God hemi kam long hem,


Hemi barava olsem wea mi San Blong Man, mi no kam fo mekem olketa pipol i waka fo mi. Mi kam nomoa fo waka fo olketa, an fo letem mi fo dae fo peimaot plande pipol from sin blong olketa.”


Wanfala long olketa, nem blong hem Kaeafas hu hemi Haeprist long taem ya, hemi tok olsem, “!Yufala no save long enisamting nomoa!


An olketa tekem hem go fastaem long Anas, wea hem nao hemi dadi-inlo blong Kaeafas hu hemi Haeprist long disfala taem ya.


Nomata mi save talemaot eni mesij blong God, an nomata mi save long evrisamting wea hemi staphaed an mi garem evri save moa, an nomata mi garem strongfala biliv fo muvum olketa maonten, bat sapos mi no lavem olketa pipol, mi samting nating nomoa ya.


Kraes hemi no garem eni sin. Bat fo helpem yumi, God hemi mekem Kraes nao fo karim sin blong yumi. Long wei ya nao, hemi mekem yumi hu i stap joen wetem Kraes fo kamap stret olsem God.


Kraes hemi mekem yumi fri finis from disfala wei blong Lo fo panisim yumi, wea hemi tekem disfala panis blong yumi. Bikos Buktambu hemi talem olsem finis, “Eniwan wea olketa kilim hem dae antap long tri, God hemi panisim hem.”


Taem Kraes hemi dae long kros, hemi karim tu olketa sin blong yumi long bodi blong hem. Long disfala wei, yumi save lusim wei blong sin an yumi save laef moa long wei wea hemi stret long ae blong God. An from olketa kil long bodi blong hem, hemi bin mekem yufala gudbaek moa.


Bikos Kraes hu hemi stret long ae blong God, hemi dae fo tekem ples blong olketa pipol hu i nogud tumas. Dae blong hem nao hemi tekemaot evri sin blong yufala finis, an hemi mekem yufala kambaek moa long God. Taem hemi stap long disfala wol, olketa pipol kilim hem dae, bat Spirit blong God hemi mekem hem fo laefbaek moa long tru laef.


An Jisas nao hemi dae olsem wanfala sakrifaes fo finisim olketa sin blong yumi. Hemi no dae fo finisim sin blong yumi nomoa, bat hemi dae fo finisim sin blong evriwan long disfala wol.


Bat taem Deved hemi herem nius wea Sol hemi mekem plan fo kam kilim hem, hemi tok olsem long Prist Abiata, “Yu tekem kam efod fo prea go long Yawe.”


So hemi prea go long Yawe an askem hem wanem fo duim. Bat Yawe hemi nating ansarem hem. No eni ansa hemi kamaot long drim, o long prist, o long profet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ