Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 50:13 - Pijin Deuterocanon

13 Olketa karim bodi blong hem gobaek long Kenan, long Makpela, long narasaet long Mamre long ist, an olketa berem hem long kev ya blong ston, long pis graon ya wea fastaem hemi blong Efron man ya long laen blong Het, bat Ebraham hemi peimaot long hem, nao hemi kamap beregraon blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

13 Olketa karim bodi blong hem gobaek long Kenan, long Makpela, long narasaet long Mamre long ist, an olketa berem hem long kev ya blong ston, long pis graon ya wea fastaem hemi blong Efron man ya long laen blong Het, bat Ebraham hemi peimaot long hem, nao hemi kamap beregraon blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 50:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So long wei ya, graon ya wea fastaem hemi blong olketa laen blong Het, wetem kev ya wea i stap long hem, hemi kamap graon blong Ebraham. Bihaen hemi gohed fo yusim kev ya fo berem olketa long famili blong hem wea olketa dae.


mekem hemi salem kam wanfala smolfala pis graon blong hem long mi. Mi laekem disfala smolfala pis graon ya wea kev hemi stap long hem ya, wea olketa kolem Makpela, wea i stap long saet long disfala gaden blong hem ya. Plis yufala mas askem hem fo hemi letem mi peimaot disfala graon ya long ae blong yufala, long ful praes blong hem, mekem mi save onam olsem beregraon blong mifala.”


Nao tufala pikinini blong hem ya, Aesak an Ismael, tufala berem hem long kev ya wea nem blong hem nao Makpela, wea i stap long wanfala pisgraon long ist saet long Mamre. Disfala pisgraon ya, fastaem hemi blong Efron wanfala man long laen blong Het, an nem blong dadi blong hem nao Soha.


Nao Jekob hemi go long Kiriataba, wea distaem nem blong hem nao Hebron, wea i kolsap long Mamre. Hem nao ples wea grani blong hem Ebraham hemi bin stap long hem bifoa, an bihaen, dadi blong hem Aesak hemi stap moa long hem. Long taem ya, hemi go stap wetem dadi blong hem nao.


Bae mi go wetem yu, an bihaen, bae mi tekemaot olketa wea bae i bon kam bihaen long yu fo kambaek moa long Kenan. An long taem wea yu dae bae, Josef seleva nao hemi stap wetem yu fo satem ae blong yu.”


Long taem mi dae, yu mas tekem mi aot from hia, an yu karim mi go an berem mi long ples ya wea olketa bin berem olketa grani blong mi long hem.” Nao Josef hemi tok olsem, “Bae mi duim nao wanem yu talem ya.”


So long wei ya, olketa pikinini blong Jekob i duim nao olsem wea dadi blong olketa bin talem long olketa.


Nao taem Josef hemi berem hem finis, hem wetem olketa brata blong hem an olketa narafala pipol ya, olketa lusim ples ya, an olketa kambaek long Ijip moa.


An taem hemi dae, olketa berem hem long wanfala spesol gaden kolsap long haos blong hem, wea olketa kolem “Gaden blong Usa”. An san blong hem Amon, hemi sensim hem fo kamap king.


olketa tekem olketa kambaek an berem olketa long Sekem. Hemi long disfala grev wea Ebraham hemi bin baem long pikinini blong Hemo fo samfala seleni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ