Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 49:23 - Pijin Deuterocanon

23 Olketa enemi blong yu bae i kam fo faetem yu, an olketa gohed fo sutim yu long bou an aro blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

23 Olketa enemi blong yu bae i kam fo faetem yu, an olketa gohed fo sutim yu long bou an aro blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 49:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem Josef hemi farawe kam yet, olketa lukim hem nao, so olketa gohed fo mekem plan fo kilim hem dae.


So taem olketa bisnisman blong Midian ya i kam kolsap, olketa go long wel ya an pulumaot Josef moa, an salem hem go long olketa bisnisman ya fo tuenti silva seleni, an olketa ya i tekem hem go long Ijip nao.


An olketa brata blong hem olketa lukim dat dadi blong olketa hemi lavem hem moa winim olketa, so olketa barava no laekem hem nao, an olketa agensim hem tumas, an olketa no save toktokgud moa long hem nao.


an olketa gohed fo tok olsem long olketa seleva, “!Ei! Distaem yumi gohed fo garem panis nao from trabol ya wea yumi bin mekem long brata blong yumi ya bifoa. !Yumi lukim finis olketa trabol wea yumi mekem long hem, bat taem hemi krae long yumi mekem yumi helpem hem, yumi no herem toktok blong hem! !Dastawe nao bikfala trabol ya hemi kasem yumi distaem!”


Josef, yu olsem wanfala grep tri wea hemi gohed fo grou kolsap long springwata, an hemi gohed fo garem plande frut blong hem, an olketa brans blong hem i bikfala an gohed fo hangdaon kam from antap long wolston.


God nao hemi strongfala Rok wea hemi sefples blong Israel. God ya blong mi Israel, bae hemi lukaftarem gudfala long olketa wea bae i bon kam bihaen long mi, olsem wea man hemi gohed fo lukaftarem gudfala long olketa sipsip blong hem, an hemi gohed fo gadem olketa. Nao bae hemi lukaftarem yu gudfala, an hemi mekem yu barava strong, an han blong yu wea i holem long bou bae hemi no save seksek.


Olketa faet strong tumas an kolsap mi lus nao, bat Yawe hemi helpem mi.


Toktok blong olketa i save spoelem man, olsem naef fo faet wea hemi barava sap fogud, an olketa makem pipol fo sutim olketa wetem olketa ravis toktok ya olsem olketa aro.


Mi talem olketa samting ya long yufala nao, mekem yufala garem piis taem yufala stap tugeta wetem mi. Taem yufala stap long disfala wol, olketa pipol bae i meksave tumas long yufala. Bat yufala mas no fraet, bikos mi winim disfala wol finis nao.”


an tufala stori wetem olketa Kristin an mekem tingting blong olketa fo kamap strong moa, an tufala tok long olketa olsem, “Yufala mas gohed fo biliv strong long Jisas. Bikos yumi mas go insaet long plande hadtaem bifoa yumi save kasem kingdom blong God.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ