Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 47:17 - Pijin Deuterocanon

17 So olketa tekem go olketa animol blong olketa long hem, an hemi letem olketa yusim fo baem kaikai fo olketa. Long yia ya, olketa gohed fo tekem kam olketa hos, an olketa sipsip, an olketa nanigot, an olketa buluka, an olketa dongki blong olketa long hem, an hemi letem olketa gohed fo baem kaikai blong olketa long olketa animol ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

17 So olketa tekem go olketa animol blong olketa long hem, an hemi letem olketa yusim fo baem kaikai fo olketa. Long yia ya, olketa gohed fo tekem kam olketa hos, an olketa sipsip, an olketa nanigot, an olketa buluka, an olketa dongki blong olketa long hem, an hemi letem olketa gohed fo baem kaikai blong olketa long olketa animol ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 47:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao hemi tok olsem long olketa, “Oraet, Sapos seleni blong yufala hemi finis, yufala mas tekem kam olketa animol blong yufala, an bae mi save sensim go long kaikai fo yufala.”


Bat long yia bihaen moa, olketa kam an tok olsem moa long hem, “Masta, seleni blong mifala finis nao, an olketa animol blong mifala tu i gohed fo finis kam fo yu nao. Mifala no save haedem enisamting nao from yu. Mifala no garem enisamting moa nao fo givim long yu. Mifala pipol nomoa stap, wetem olketa graon blong mifala.


Olketa bisnisman blong Solomon i baem olketa hos blong hem from Musri an Kue.


Bat Seitan hemi tok olsem, “Skin sensim skin. Man save lusim evrisamting blong hem fo mekem hem seleva i laef.


Yawe nao bae hemi panisim yu. Bae hemi sendem go wanfala barava nogud sik fo hemi kasem evri animol blong yufala, olsem olketa hos, an olketa dongki, an olketa kamel, an olketa buluka, an olketa sipsip, an olketa nanigot blong yufala.


(Profet) !Sore tumas long yufala pipol hu i godaon long Ijip fo help! ?Waswe, yufala tingse olketa hos wetem olketa kaat blong olketa an olketa strongfala soldia hu i save raed long olketa hos ya i save helpem yufala? !Nomoa ya! Yawe nao hemi Holi God blong Israel, bat yufala nating trastem hem nomoa o askem hem fo help.


An Jisas hemi sei moa, “No eniwan hemi save waka fo tufala deferen masta. Bae hemi laekem wanfala, an bae hemi no laekem narawan ya. An bae hemi tinghae long wanfala, an bae hemi no tinghae long narawan ya nao. So yu no save tinghae long God an long risis blong wol tu, olsem tufala masta blong yu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ