Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 45:27 - Pijin Deuterocanon

27 Bat taem olketa talemaot evrisamting wea Josef hemi talem long olketa, an hemi lukim olketa kaat ya wea hemi sendem kam fo karim hem go long Ijip, nao tingting blong hem hemi jes kamap gudfala moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

27 Bat taem olketa talemaot evrisamting wea Josef hemi talem long olketa, an hemi lukim olketa kaat ya wea hemi sendem kam fo karim hem go long Ijip, nao tingting blong hem hemi jes kamap gudfala moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 45:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An yu mas talem long olketa tu wea olketa mas tekem samfala long olketa kaat long hia long Ijip, fo tekem kam olketa waef blong olketa wetem olketa smolfala pikinini. Olketa mas tekem kam dadi blong yufala tu.


Nao hemi tok olsem, “!O, hemi tru tumas! !Pikinini blong mi ya hemi laef yet! Mi mas go an lukim hem fastaem bifoa mi dae.”


Plis yu strongim moa laef blong mifala olketa pipol blong yu, mekem mifala save preisim yu.


Gudnius from ples farawe, hemi olsem kolwata long man i dae long wata.


Yawe nao, hu hemi hae an hemi holi tumas, an hemi stap fo evritaem olowe, hemi tok moa olsem, “Mi stap long ples wea hemi hae an hemi holi, bat mi stap tu wetem olketa pipol hu i hambol an sore tumas fo olketa sin blong olketa, an mi givim niu laef long olketa.


Sapos yumi duim olsem, insaet long tu-tri de nomoa bae hemi save mekem yumi gudbaek moa, an bae yumi stap wetem hem olowe nao.


So God hemi splitim ston long Lehi mekem olsem baol an wanfala springwata hemi kamaot long hem. Taem Samson hemi dring finis, hemi kamap strong moa. Olketa kolem springwata ya Springwata blong man wea hemi krae. An springwata ya hemi stap yet long Lehi, kam kasem tude.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ