Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 40:20 - Pijin Deuterocanon

20 Long mektri de blong hem long prisin, king ya hemi mekem wanfala fist fo makem taem wea hemi bon. Hemi mekem wanfala bikfala kaikai, an hemi kolem olketa bikman blong hem fo kam. An long ae blong olketa narafala bikman blong hem, hemi aotem kam tufala man blong hem ya moa, wea tufala stap long prisin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

20 Long mektri de blong hem long prisin, king ya hemi mekem wanfala fist fo makem taem wea hemi bon. Hemi mekem wanfala bikfala kaikai, an hemi kolem olketa bikman blong hem fo kam. An long ae blong olketa narafala bikman blong hem, hemi aotem kam tufala man blong hem ya moa, wea tufala stap long prisin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 40:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Aesak hemi gohed fo grou, an long de wea hemi lusim susu, Ebraham hemi mekem wanfala bikfala fist fo makem de ya.


Bae taem hemi no kasem trifala de yet, bae king hemi tekem yu aot from prisin ya, an bae hemi putum yu gobaek moa long waka ya wea yu bin gohed fo du-duim bifoa. Bae yu save gohed fo givim moa kap blong king long hem, olsem wea yu bin gohed fo du-duim bifoa, long taem ya wea yu bin bos long olketa man fo lukaftarem waen blong hem.


Hemi no kasem trifala de yet, bae olketa katemaot hed blong yu, an bae olketa hangem bodi blong yu long wanfala pos. An olketa bed bae i kam an kaikaim mit long bodi blong yu.”


Taem Solomon hemi wekap, hemi save nao dat Yawe hemi bin toktok long hem long drim ya. Den hemi gobaek long Jerusalem. An hemi go stanap long frant long Tambu Boks blong Spesol Agrimen blong Yawe, an hemi mekem olketa sakrifaes, samfala wea olketa animol i barava bone, an samfala sakrifaes fo somaot dat hemi stapgud wetem God. An hemi mekem wanfala fist fo olketa bikman blong hem.


Long mekteti-seven yia wea King Jehoeakin blong Jiuda hemi stap long prisin yet long Babilon, King Evil-Merodak hemi kamap king blong Babilonia. Nao long sem yia, long mektuel mans, long mektuenti-seven de blong hem, king ya hemi tekemaot King Jehoeakin from prisin ya, an letem hem fo go fri.


Long mektri yia wea King Sekses hemi rul, hemi mekem wanfala bikfala fist fo evri bikman long gavman blong hem. Olketa minista blong hem wetem olketa narafala bikman long gavman, an olketa sif blong ami blong Pesia an Media wetem evri lida an bikman long olketa provins blong hem nao i kam long fist ya.


Nao Job hemi stat fo toknogud abaotem de wea hemi bon kam long hem.


Nao Josef hemi stap olsem go-go toktok wea hemi talemaot long nara tufala prisin man, hemi kam tru. An toktok blong Yawe abaotem hadtaem long hanggre, hemi somaot dat Josef hemi toktru.


Long mekteti-seven yia wea King Jehoeakin blong Jiuda hemi stap long prisin yet long Babilon, King Evil-Merodak hemi kamap king blong Babilonia. Nao long sem yia, long mektuel mans, long mektuenti-faev de blong hem, king ya hemi tekemaot King Jehoeakin from prisin ya, an letem hem fo go fri.


Bat taem Herod hemi mekem wanfala bikfala fist fo makem de wea hemi bon long hem, gele blong Herodias nao hemi kam fo dans fo olketa lukluk long hem. Nao Herod hemi barava hapi tumas wetem,


“Bihaen lelebet longtaem, disfala bos blong olketa wakaman ya hemi kambaek nao. Nao hemi wande fo faendemaot hao olketa wakaman blong hem olketa yusim seleni blong hem.


Nao wanfala taem, Herod hemi mekem bikfala fist fo makem de wea hemi bon long hem. Hemi talem evri bikman long gavman blong hem an evri Kapten long ami an evri sif blong Galili fo kam long fist ya. An long taem ya nao, Herodias hemi faendem wei fo kilim Jon dae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ