Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 38:24 - Pijin Deuterocanon

24 Oraet, kolsap tri mans hemi finis, nao nius hemi kasem Jiuda olsem, “Waef blong pikinini blong yu ya, hemi gohed fo kamap juri woman ya, an distaem, hemi babule nao.” An hemi tok olsem, “Yufala tekem hem go aotsaet long taon, an bonem hem dae.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

24 Oraet, kolsap tri mans hemi finis, nao nius hemi kasem Jiuda olsem, “Waef blong pikinini blong yu ya, hemi gohed fo kamap juri woman ya, an distaem, hemi babule nao.” An hemi tok olsem, “Yufala tekem hem go aotsaet long taon, an bonem hem dae.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 38:24
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao long wanfala naet, Yawe hemi kam long king ya long wanfala drim, hemi tok olsem long hem, “!Bae yu dae ya! Bikos disfala woman wea yu bin tekem ya, hemi marit woman ya.”


Bat distaem yu mas sendem hem gobaek long hasban blong hem. Hasban blong hem, hemi wanfala Profet ya, an bae hemi save prea fo yu mekem yu no dae. Bat mi wonem yu, sapos yu no sendem hem gobaek, yu wetem olketa pipol blong yu, bae yufala evriwan mas dae.”


Nao hemi kolem kam Ebraham, an hemi tok olsem long hem, “?Waswe nao yu duim diskaen samting long mifala? ?Wanem nao mi duim nogud long yu? ?Waswe nao yu mekem bikfala trabol ya fo kam long mifala? Hemi nating fitim nomoa fo yu duim samting olsem long mi.


Bat tufala tok olsem long hem, “?Waswe, yu laekem olketa fo mekem sista blong mifala fo olsem juri nomoa?”


Nao Jiuda hemi tok olsem, “!Letem hem kipim tufala samting ya. Hemi gud, nogud olketa pipol laf long yumi. Hemi rong blong hem nao. Mi sendem finis smol nanigot ya go long hem, bat yu no save faendem hem.”


Den king hemi barava kros tumas long risman ya, an hemi tok olsem, “Olsem Yawe hemi laef, mi toktru long yu, datfala risman wea hemi duim samting ya, hem fitim fo hemi dae.


Den Natan hemi tok olsem long Deved, “!Yu nao yu risman ya! Yawe, God blong Israel, hemi tok olsem long yu, ‘Mi bin siusim yu fo yu kamap king blong Israel, an mi bin stopem King Sol fo no kilim yu.


Wanem mi faendemaot hemi olsem, Wanfala samting hemi mekem mi filnogud tumas winim dae, Krangge wei hemi olsem wanfala woman hu hemi kasholem yu long wanfala trap, han blong hem hemi save holetaet long yu olsem wanfala sen. Eniwan hu hemi obeim God hemi save ranawe long hem, bat nogud man bae hemi pas long trap.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Longtaem bifoa kam, mi lusim yufala from datfala nogud laef wea yufala waka olsem slev. Bat yufala les fo kamap olsem wakaman blong mi. Yufala lusim mi finis an distaem yufala gohed nomoa fo wosipim olketa narafala god long antap long olketa hil an andanit long sado blong olketa bikfala tri. Yufala olsem nomoa woman hu hemi lusim hasban blong hem fo kamap juri.


Hem ya nao mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “?Taem wanfala man hemi divosim waef blong hem, an woman ya hemi maritim narafala man; waswe, man ya hemi save tekem kambaek moa disfala woman? Nomoa nao, bikos sapos hemi duim olsem, bae hemi mekem disfala lan fo kamap nogud tumas long ae blong mi. Bat yufala ya, yufala lusim mi barava olsem juri woman wea hemi durong wetem plande man. ?So hao nao yufala save kambaek moa long mi?


(Profet) Long taem wea King Josaea hemi rul ovarem Jiuda, Yawe hemi tok olsem long mi, “?Yu bin lukim olketa ravis samting wea olketa blong Israel i gohed fo duim? Olketa bin lusim mi an no kipim promis wea olketa bin mekem long mi. Olketa olobaot nomoa olsem juri woman antap long evri hil an andanit long sado blong evri gudfala tri.


Mi divosim Israel an mi raosim hem bikos hemi lusim mi olsem woman hu hemi brekem lo blong marit. Bat mi lukim dat sista blong hem Jiuda hemi no fraet, an hemi no stap tru long mi. Hemi go olobaot tu olsem woman hu hemi brekem lo blong marit.


“Bat yu yusim wei wea yu luknaes tumas olsem an olketa man i savegud long yu, fo kamap olsem juri woman. Yu gohed fo slip nomoa wetem eni man hu hemi kam long yu, mekem hemi olsem wea yu blong hem.


Long saet long evri rod, yu bildim ples fo duim waka blong yu olsem juri. Nomata mi mekem yu luknaes tumas, bat yu spoelem yu seleva nomoa long wei wea yu gohed fo openem tufala lek blong yu fo evri man hu i gopas falom rod, fo kam an slip wetem yu.


Yu gohed nomoa fo letem olketa man blong Ijip hu i barava dae fo woman, fo kam an slip wetem yu. Disfala ravis wei blong yu nao hemi mekem mi barava kros tumas.


“Yu gohed fo durong wetem olketa man ya, bat yu nating filim nomoa olsem hemi naf yet long yu. So, yu gohed fo aftarem moa olketa man blong Asiria. Olketa ya i gohed fo slip wetem yu, bat yu filim olsem hemi nating naf yet long yu tu.


Bae olketa bonem evri haos blong yu, an bae mi panisim yu frant long olketa narafala woman wea i hipap kam. Bae mi stopem yu fo no duim moa wei blong juri woman, an yu no save peim moa olketa man hu i slip wetem yu.


Bat disfala wei blong hem olsem juri, hemi kamap barava nogud tumas moa olsem datfala taem wea hemi yang gele yet an hemi stap kam long Ijip.


“So, oltaem nomoa olketa man i slip wetem tufala ravis woman ya Ohola an Oholiba, olsem wea olketa slip wetem olketa narafala juri woman.


“Nomata Ohola hemi waef blong mi, bat hemi gohed nomoa fo aftarem olketa man blong Asiria hu i laekem hem tumas.


Mi tok olsem long hem, “Yu mas stap kuaet fo longtaem olsem waef blong mi. An yu mas lusim disfala ravis wei blong yu fo olobaot wetem olketa narafala man olsem juri. Long datfala taem, yu mas no slip wetem eni man, an bae mi tu no slip wetem yu.”


“Olketa pipol blong mi. Nomata yufala blong Israel i lusim mi finis an aftarem nao olketa narafala god, bat yufala blong Jiuda mas no falom disfala ravis wei blong olketa ya long Israel. Yufala mas no go long Gilgal o Bet-Aven, fo wosipim olketa narafala god, an fo mekem strongfala promis long nem blong mi Yawe hu mi laef.


“Sapos eniwan long yufala hemi durong wetem waef blong narafala man, oraet, yufala mas kilim tufala dae.


An sapos dota blong eni prist hemi kamap juri, hemi mekem sem long dadi blong hem, an yufala mas bonem hem go-go hemi dae.


Wanem yu bilivim abaotem diswan, hemi saet blong yu wetem God. An eniwan hu hemi save duim wanem hemi tingse hemi stret an hemi no jajem hem seleva long diswan, bae hemi save hapi tumas.


“Sapos wanfala pikinini hemi brekem lo wea hemi fit fo dae long hem, yufala no kilim dae dadi blong hem. An sapos wanfala man hemi brekem lo wea hemi fit fo dae long hem, bae yufala no kilim dae pikinini blong hem. Man seleva mas dae fo rong blong hem seleva.


Wanfala taem, woman ya hemi durong wetem narafala man, so hemi ranawe gobaek long dadi blong hem long Betlehem, an hemi stap long ples ya fo fofala mans.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ