Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 37:5 - Pijin Deuterocanon

5-7 Nao long wanfala naet, hemi drim, an long neks de, hemi talemaot drim ya long olketa brata blong hem. Hemi tok olsem, “Ei, olketa. Yufala herem kam drim blong mi. Las naet mi drim, an mi lukim dat yumi evriwan i stap long wanfala gaden wit, an yumi gohed fo fasim olketa pasel blong wit ya wea hemi garem frut long hem finis. Nao pasel ya wea mi bin fasim hemi stanap stret, bat olketa pasel wea yufala bin fasim, olketa kam an stanap raonem hem, nao olketa bendaon fo mekhae long hem.” Bat taem olketa ya i herem toktok ya, olketa agensim hem moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

5-7 Nao long wanfala naet, hemi drim, an long neks de, hemi talemaot drim ya long olketa brata blong hem. Hemi tok olsem, “Ei, olketa. Yufala herem kam drim blong mi. Las naet mi drim, an mi lukim dat yumi evriwan i stap long wanfala gaden wit, an yumi gohed fo fasim olketa pasel blong wit ya wea hemi garem frut long hem finis. Nao pasel ya wea mi bin fasim hemi stanap stret, bat olketa pasel wea yufala bin fasim, olketa kam an stanap raonem hem, nao olketa bendaon fo mekhae long hem.” Bat taem olketa ya i herem toktok ya, olketa agensim hem moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 37:5
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao long wanfala naet, Yawe hemi kam long king ya long wanfala drim, hemi tok olsem long hem, “!Bae yu dae ya! Bikos disfala woman wea yu bin tekem ya, hemi marit woman ya.”


Jekob hemi garem wanfala drim, hemi lukim wanfala lada hemi stanap, wea botom blong hem hemi stap long graon, bat narafala en blong hem hemi goap kasem heven. An hemi lukim olketa enjel wea olketa gohed fo kamdaon, an olketa gohed fo goap long lada ya.


“Long taem wea olketa mere nanigot i letem man nanigot fo klaemapem olketa, mi lukim wanfala drim. Nao long drim ya mi lukim olketa man nanigot ya wea i gohed fo klaemapem olketa merewan ya, olketa i blak bat olketa garem waet mak olobaot long bodi blong olketa. Samfala long olketa garem olketa waet laen long bodi blong olketa, an samfala long olketa garem olketa bikfala waet mak long bodi blong olketa, an samfala long olketa garem olketa smolfala waet mak olobaot long bodi blong olketa.


Nao enjel blong God hemi kolem mi long drim ya, an hemi tok olsem, ‘Jekob.’ An mi ansa olsem, ‘Ya.’


An olketa brata blong hem olketa lukim dat dadi blong olketa hemi lavem hem moa winim olketa, so olketa barava no laekem hem nao, an olketa agensim hem tumas, an olketa no save toktokgud moa long hem nao.


Nao olketa tok olsem long hem, “?Waswe, yu tingse bae yu kamap king, an yu bosim mifala?” Nao olketa gohed fo agensim hem moa from olketa drim blong hem ya, an from olketa toktok wea hemi bin talem.


Wanfala naet, taem tufala stap yet long prisin, tufala drim, wea mining blong tufala drim ya hemi narakaen nao.


Tufala yia bihaen, king blong Ijip hemi garem wanfala drim. Hemi lukim sei hemi gohed fo stanap long saet blong Nael Riva.


Nao hemi tingim tufala drim blong hem ya wea hemi bin lukim bifoa, wea olketa bin baodaon long hem. Nao hemi toktok strong long olketa olsem, “Ating yufala kam nomoa fo luksave long ples blong mifala ya. Yufala laek fo faendaot nomoa abaotem mifala, sei mifala strong o nomoa, mekem yufala save kam an mekem faet wetem mifala ya.”


Olketa enemi blong yu bae i kam fo faetem yu, an olketa gohed fo sutim yu long bou an aro blong olketa.


Long Gibeon ya, Yawe hemi kam long Solomon long naet long wanfala drim. God hemi tok olsem long hem, “Askem mi fo enisamting, an bae mi givim long yu.”


Lod Yawe, yu frengud wetem olketa pipol hu i obeim yu, an yu gohed fo mekem olketa savegud long spesol agrimen ya, wea yu bin mekem bifoa wetem olketa grani blong olketa.


Long mektu yia wea King Nebukadnesa hemi gohed fo rul, hemi lukim wanfala drim. Hemi nating save slip bikos hemi wari tumas abaotem drim ya.


Bat wanfala taem, taem mi slip, mi lukim wanfala drim wea hemi mekem mi barava fraet fogud, an mi wari fogud tu.


Yawe hemi tok moa olsem, “Bihaen, bae mi givim kamdaon Spirit blong mi fo stap long evri pipol. Olketa san an dota blong yufala, bae i save talemaot mesij blong mi. Olketa olo blong yufala bae i save lukim olketa drim. An olketa yang man blong yufala bae i save lukim olketa spesol drim.


Ya, Lod Yawe hemi no duim enisamting sapos hemi no somaot yet long olketa profet hu i wakaman blong hem.


An hemi tok olsem, “!Yutufala lisin kam long toktok blong mi! “Sapos eni profet hemi stap wetem yufala, bae mi kam long hem long olketa spesol drim, an bae mi toktok wetem hem long olketa drim blong hem.


“Mi talem long olketa finis evri toktok wea yu talem kam long mi. Olketa pipol long disfala wol ya olketa heitem olketa pipol blong mi bikos olketa no blong disfala wol, olsem mi tu mi no blong disfala wol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ