Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 34:20 - Pijin Deuterocanon

20 Nao tufala go sidaon long doa blong bikfala wolston long taon ya, wea hem nao barava ples long kastom blong olketa fo tokabaotem olketa bisnis blong olketa long hem. Nao dadi blong boe ya hemi tok olsem long olketa man blong ples ya,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

20 Nao tufala go sidaon long doa blong bikfala wolston long taon ya, wea hem nao barava ples long kastom blong olketa fo tokabaotem olketa bisnis blong olketa long hem. Nao dadi blong boe ya hemi tok olsem long olketa man blong ples ya,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 34:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

bae mi barava blesim yu, an olketa wea bae i bon kam long laen blong yu, bae olketa staka fogud. Bae olketa plande tumas olsem olketa sta long skae, an olsem olketa sanbis daon long saet si. An bae olketa gohed fo winim olketa enemi blong olketa.


Nao olketa ya long laen blong Het i gohed fo sidaon nomoa long doa blong bikfala wolston long taon ya, wea hem nao hemi barava ples long kastom blong olketa fo tokabaotem olketa bisnis olsem. An long taem ya, Efron tu hemi sidaon wetem olketa. Nao long ae blong olketa, hemi tok olsem,


So boe ya hemi go an duim olsem wea olketa bin talem hem nao, bikos hemi laekem tumas gele ya. Sekem hemi wanfala yang man, wea olketa barava tinghae long hem winim olketa narafala boe long famili blong hem.


“Olketa. Olketa man ya i laek fo frengud wetem yumi ya. Hemi moabeta fo yumi letem olketa fo stap long graon blong yumi ya an mekem bisnis. Graon ya hemi bikfala nomoa ya, an hemi naf nomoa fo yumi evriwan ya. An hemi gud fo yumi letem olketa boe blong yumi fo maritim olketa gele blong olketa, an olketa boe blong olketa fo maritim olketa gele blong yumi.


Evri de, hemi getap long eli moning, an hemi go fo stanap kolsap long geit blong bikfala wolston long taon. Taem eniwan hemi kam, an hemi laekem king fo stretem eni trabol blong hem, Absalom hemi askem hem olsem, “?Fren, yu blong wea?” An taem eniwan hemi talem hemi blong wanfala traeb blong Israel,


Long datfala taem, mi save sidaon long miting long taon, an mi go miting wetem olketa bikman tu.


Sapos yumi garem plande pikinini, bae yumi save hapi, bikos taem olketa enemi blong yumi i tekem yumi go long kot, bae olketa nating save winim yumi. (Olketa singim disfala singsing taem olketa goap fo fist long Jerusalem.)


Hasban blong hem, olketa man i tinghae long hem, an hemi bikman long ples blong olketa.


Wei blong yufala long kot hemi nogud tumas. Sapos wanfala stretfala man hemi kamap an hemi talem evri tru toktok, o hemi agensim ravis wei ya long kot wea olketa trae fo ravem samwan, yufala heitem diskaen man ya.


Mi savegud finis long yufala. Plande taem nomoa yufala gohed fo brekem olketa Lo, an olketa sin blong yufala hemi barava nogud tumas. Yufala tekem seleni long olketa nogud man fo saet wetem olketa long kot, so yufala spoelem olketa puaman an fo ravem olketa mekem olketa lus nomoa long kot nomata olketa tok tru.


!Yufala mas lusim olketa ravis wei an falom nomoa olketa wei wea hemi stret! An taem yufala mekem kot yufala mas mekem nomoa long stretfala wei. Sapos yufala duim olsem, maet Yawe bae hemi sore long yufala blong Israel hu i laef yet an maet hemi no panisim yufala.


?Olketa samting wea yufala mas duim hemi olsem: Yufala mas tok tru long olketa narafala pipol olowe. Taem yufala jajem pipol long kot, yufala mas jaj long stretfala wei.


bae yufala mas tekem hem go aotsaet long taon. Long dea nao yufala mas sutim hem long ston, go-go hemi dae.


Boas hemi go long bikfala doa long wolston blong taon ya, ples wea olketa man save mekem miting long hem, an hemi sidaon weit. No longtaem nomoa man ya long famili blong Elimelek hu hemi kolsap moa long Elimelek winim hem, olsem wea hemi bin talem finis long Rut, hemi gopas. Nao Boas hemi tok olsem long man ya, “Ei, brata. Yu kam fastaem an sidaon long hia.” So man ya hemi kam an hemi sidaon wetem hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ