Jenesis 34:20 - Pijin Deuterocanon20 Nao tufala go sidaon long doa blong bikfala wolston long taon ya, wea hem nao barava ples long kastom blong olketa fo tokabaotem olketa bisnis blong olketa long hem. Nao dadi blong boe ya hemi tok olsem long olketa man blong ples ya, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible20 Nao tufala go sidaon long doa blong bikfala wolston long taon ya, wea hem nao barava ples long kastom blong olketa fo tokabaotem olketa bisnis blong olketa long hem. Nao dadi blong boe ya hemi tok olsem long olketa man blong ples ya, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“Olketa. Olketa man ya i laek fo frengud wetem yumi ya. Hemi moabeta fo yumi letem olketa fo stap long graon blong yumi ya an mekem bisnis. Graon ya hemi bikfala nomoa ya, an hemi naf nomoa fo yumi evriwan ya. An hemi gud fo yumi letem olketa boe blong yumi fo maritim olketa gele blong olketa, an olketa boe blong olketa fo maritim olketa gele blong yumi.
Evri de, hemi getap long eli moning, an hemi go fo stanap kolsap long geit blong bikfala wolston long taon. Taem eniwan hemi kam, an hemi laekem king fo stretem eni trabol blong hem, Absalom hemi askem hem olsem, “?Fren, yu blong wea?” An taem eniwan hemi talem hemi blong wanfala traeb blong Israel,
Mi savegud finis long yufala. Plande taem nomoa yufala gohed fo brekem olketa Lo, an olketa sin blong yufala hemi barava nogud tumas. Yufala tekem seleni long olketa nogud man fo saet wetem olketa long kot, so yufala spoelem olketa puaman an fo ravem olketa mekem olketa lus nomoa long kot nomata olketa tok tru.
Boas hemi go long bikfala doa long wolston blong taon ya, ples wea olketa man save mekem miting long hem, an hemi sidaon weit. No longtaem nomoa man ya long famili blong Elimelek hu hemi kolsap moa long Elimelek winim hem, olsem wea hemi bin talem finis long Rut, hemi gopas. Nao Boas hemi tok olsem long man ya, “Ei, brata. Yu kam fastaem an sidaon long hia.” So man ya hemi kam an hemi sidaon wetem hem.