Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 31:54 - Pijin Deuterocanon

54 Bihaen, hemi kilim wanfala animol, an hemi mekem sakrifaes long hem antap long maonten ya, an hemi kolem olketa long laen blong hem fo kam an joen wetem hem fo kaikaim mit long sakrifaes ya. An taem olketa finis kaikai, long naet ya, olketa slip kam antap long maonten ya nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

54 Bihaen, hemi kilim wanfala animol, an hemi mekem sakrifaes long hem antap long maonten ya, an hemi kolem olketa long laen blong hem fo kam an joen wetem hem fo kaikaim mit long sakrifaes ya. An taem olketa finis kaikai, long naet ya, olketa slip kam antap long maonten ya nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 31:54
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Aesak hemi gohed fo grou, an long de wea hemi lusim susu, Ebraham hemi mekem wanfala bikfala fist fo makem de ya.


So Aesak hemi mekem wanfala bikfala fist fo trifala ya, an trifala kaikai tugeta wetem hem.


Nao taem olketa gohed fo kaikai, olketa lukim wanfala grup long olketa bisnisman long laen blong Ismael, wea olketa stat kam long Gilead an gohed fo wakabaot go long Ijip. Olketa kamel blong olketa i karim staka kago long olketa samting olsem meresin an olketa narasamting moa wea hemi smel naes tumas.


Nao Jetro hemi tekem samfala animol, an hemi kilim dae olketa fo mekem sakrifaes long God. Wanfala animol nomoa, hemi barava bonem, an olketa narafala moa, hemi bonem nomoa haf long hem. An narafala haf long hem, olketa mekem tambu fist long hem, an Eron wetem olketa lida long olketa laen blong Israel i kam an joen wetem inlo blong Mosis long kaikai ya fo mekem wosip long God.


King blong yufala nomoa save kam sidaon insaet long haos blong geit ya frant long mi fo kaikaim olketa haf blong olketa barava tambu sakrifaes wea i blong hem nomoa. Bae hemi save kam insaet long geit long datfala varanda, an goaot moa long sem wei ya, wea hemi fesim go bikfala open eria ya.”


Nao olketa gele i ansa olsem, “Ya, hemi stap nomoa. Hemi jes wakabaot go fastaem long yutufala fo go antap distaem. Sapos yutufala hariap, bae yutufala save kasem hem taem yutufala gotru long geit blong taon. Hemi jes kasem ples ya distaem, bikos tude, samfala man bae mekem sakrifaes long tambuples antap long hil aotsaet long taon. An bae olketa kaikai tugeta, bat olketa no save kaikai yet go-go kasem taem wea hemi kamap an hemi blesim sakrifaes ya. Sapos yutufala hariap, bae yutufala save faendem hem taem hemi no go antap long hil yet.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ