Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 25:24 - Pijin Deuterocanon

24 Nao hemi kasem mans blong woman ya fo hemi bonem pikinini, an hemi bonem tufala pikinini boe blong hem, wea tufala i tuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

24 Nao hemi kasem mans blong woman ya fo hemi bonem pikinini, an hemi bonem tufala pikinini boe blong hem, wea tufala i tuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 25:24
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Yawe hemi tok olsem long hem, “Tufala pikinini nao i stap long bele blong yu, an tufala evriwan bae i grandadi blong tufala laen. Tufala laen ya bae hemi bon kam long laen blong yu, bae wanfala hemi traehad olowe fo kamap hae moa long narawan, bat wanfala long tufala bae hemi strong moa, winim narawan. Fasbon bae hemi waka fo mektu pikinini ya.”


Fasbon ya, bodi blong hem hemi red, an hemi ful long hea olsem kaleko wea olketa wakem long skin blong nanigot, nao tufala kolem hem Iso. An taem tufala bon, mektu hemi gohed fo holetaet kam long lek blong fasbon ya, nao tufala kolem hem Jekob. An long taem ya, Aesak hemi kasem siksti yia blong hem.


Stori abaotem laen blong Iso wea narafala nem blong hem nao Idom, hemi olsem:


Taem Tamara hemi kolsap bonem pikinini, olketa lukim dat bae hemi bonem tufala tuin.


Nao Aesak, narafala san blong Ebraham, hemi garem tufala san olsem, Iso an Israel.


“Bat yufala mas no barava les long eni man blong Idom, bikos yufala i wantok long hem. An yufala mas no barava les long man blong Ijip, bikos bifoa, yufala i strensa wea i stap long kantri blong olketa.


an bihaen, Aesak hemi bonem Jekob an Iso. Mi nao mi givim olketa lan long olketa hil eria long Idom fo Iso. Bat grani blong yufala Jekob wetem olketa pikinini blong hem i godaon fo stap long Ijip.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ