Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 25:18 - Pijin Deuterocanon

18 Olketa laen blong Ismael ya olketa no stap wetem olketa narafala laen blong Ebraham, olketa stap long graon ya long midol long tufala ples ya wea olketa kolem Havila an Sua, long ist saet long Ijip, long rod wea i lusim Ijip fo go long Asiria.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

18 Olketa laen blong Ismael ya olketa no stap wetem olketa narafala laen blong Ebraham, olketa stap long graon ya long midol long tufala ples ya wea olketa kolem Havila an Sua, long ist saet long Ijip, long rod wea i lusim Ijip fo go long Asiria.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 25:18
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

an Ofia, an Havila, an Jobab. Olketa ya i grandadi blong olketa laen wea i bon kam long laen blong oloman Joktan,


Olketa laen blong Kus, nem blong olketa nao hemi, Seba, an Havila, an Sabta, an Raama, an Sabteka. An olketa laen blong Raama, hemi Seba an Dedan. An olketa man blong olketa ples wea olketa gohed fo garem olketa nem ya, olketa i laen blong olketa.


Nao Lot hemi luklukraon, an hemi lukim bikfala vali ya long Jodan Riva, an hemi garem plande gudfala wata, olowe go-go kasem taon ya wea olketa kolem Soa long saot. Hemi lukim dat ples ya hemi olsem gudfala ples ya wea Yawe hemi bin wakem fastaem long Iden, an hemi olsem gudfala graon ya long Ijip tu. Long taem ya, Yawe hemi no bin spoelem yet tufala taon ya long Sodom an Gomora.


Graon long vali ya hemi narawei nao, bikos staka hol nao hemi stap olobaot long hem, wea olketa fulap long ta. Taem faefala king ya i stat fo lus, olketa ranawe nao from faet ya. Nao king blong Sodom an king blong Gomora wetem olketa soldia blong tufala i ranawe go, bat olketa gohed fo foldaon insaet long olketa hol ya. Bat trifala narafala king ya wetem olketa soldia blong trifala i ranawe go an haed antap long olketa hil.


Bat pikinini blong yu ya bae hemi olsem wanfala wael dongki wea hemi falom tingting blong hem seleva. An bae hemi agensim evri pipol, an evri pipol bae i agensim hem. Bae hemi stap seleva, farawe from olketa famili blong hem.”


Hemi go stap long wanfala drae eria, long saet blong wanfala springwata wea i stap long saet rod fo go long Sua long saot. Nao enjel blong Yawe hemi kam nao hemi faendem hem long ples ya,


Mekwan riva, nem blong hem nao Pison, an hemi gohed fo ran go olobaot long kantri ya wea olketa kolem Havila, wea gudfala gol hemi stap long hem.


Nao Ebraham hemi lusim ples ya wea olketa kolem Mamre, an hemi muv go long narasaet blong kantri ya wea olketa kolem Kenan long saot, nao hemi mekem ples blong hem long midol long taon ya wea olketa kolem Kades an narafala ples ya wea olketa kolem Sua. Taem hemi muv go fo stap long taon ya wea olketa kolem Gerara,


Long eli moning yet, long neks de, Ebraham hemi tekem samfala kaikai an bikfala botol long wata, an givim go long slev woman ya, an hemi letem boe ya fo go long hem, nao hemi sendem tufala fo goaot from ples ya. Nao tufala goaot, an wakabaot olobaot nomoa long drae eria ya olketa kolem long Beereseba.


An mami blong hem, hemi tekem kam wanfala gele blong Ijip fo hemi maritim.


Long taem wea Josaea hemi king, King Neko blong Ijip hemi tekem ami blong hem, an olketa go long Yufretis Riva fo helpem king blong Asiria. King Josaea hemi goaot wetem ami blong hem fo faetem King Neko. Olketa faet long eria long Megido, bat King Neko hemi kilim Josaea dae.


Olketa prist blong olketa tu i dae long faet, an olketa waef blong olketa ya i fraet fogud, so olketa no krae nomoa.


Mosis hemi lidim olketa pipol blong Israel aot from Red Si, an olketa go long drae eria long Sua. Olketa go fo trifala de finis long drae eria ya, bat olketa no save faendem eni wata fo dringim.


Sol wetem ami blong hem i faetem olketa blong Amalek an winim olketa. Faet ya hemi gohed go-go hemi kasem distrik long Havila long ist, an distrik long Sua kolsap long Ijip long west.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ