Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jajis 6:26 - Pijin Deuterocanon

26 Bihaen, yu mas wakem gud wanfala barava olta fo wosipim mi. Wakem olta ya antap long disfala hil wea sefples blong yufala hemi stap. Nao yu kilim disfala buluka an katem tambu pos ya olsem faeawud fo bonem buluka long olta fo sakrifaes long mi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

26 Bihaen, yu mas wakem gud wanfala barava olta fo wosipim mi. Wakem olta ya antap long disfala hil wea sefples blong yufala hemi stap. Nao yu kilim disfala buluka an katem tambu pos ya olsem faeawud fo bonem buluka long olta fo sakrifaes long mi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jajis 6:26
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long sem de ya nomoa, Gad hemi kam lukim Deved, an hemi tok olsem long hem, “Yu mas go long ples blong Arauna fo klinim wit, an wakem wanfala olta long Yawe long dea.”


Den Arauna hemi tok olsem, “King, masta blong mi, yu tekem fri nomoa. An sapos yu laekem, yu save bonem olketa samting blong ples ya fo givim go long Yawe. Tufala buluka blong mi, yu save bonem tufala antap long olta fo mekem sakrifaes. An timba wea i holem tufala, an spesol timba fo klinim wit, yu save yusim fo faeawud.


Bat wanem yufala mas duim, yufala mas brekemdaon olketa olta blong olketa, an spoelem olketa longfala tambu ston, an katemdaon olketa tambu kaving blong Astarot, disfala woman god blong olketa.


Bikos God hemi no laekem yumi fo enihao nomoa long olketa samting long sios, bat hemi laekem yumi fo stap gudfala tugeta. Olsem olketa pipol blong God long evri sios olketa tingim finis,


An yufala mas duim evrisamting long gudfala wei, wea evriwan olketa save hapi long hem.


Den long naet, Yawe hemi tok olsem long Gidion, “Yu tekem mektu man buluka blong dadi blong yu, diswan wea hemi kasem mekseven yia blong hem. An yu brekemdaon disfala olta fo mekhae long Baal. An yu katemdaon disfala tambu pos wea hemi stanap kolsap long hem, wea hemi blong woman god, Astarot.


So Gidion hemi siusim tenfala wakaman fo helpem hem olsem Yawe bin talem. Bat olketa no duim disfala samting long de, olketa go duim nomoa long naet, bikos hemi fraetem tumas olketa famili blong hem, an olketa pipol long taon.


Nao kaat ya hemi kam kasem gaden blong Josua, wanfala man long Bet-Semes. An hemi stop kolsap long wanfala bikfala ston long ples ya. Den samfala Livaet blong Bet-Semes i kam tekemaot Tambu Boks blong Yawe an putum long bikfala ston ya. An olketa putum long ston tu disfala boks wea olketa kaving long gol i stap long hem. An olketa man blong Bet-Semes i katem kaat ya fo faeawud, an olketa kilim tufala buluka nao. An olketa ofarem long Yawe olsem sakrifaes wea hemi barava bone. An long sem de olketa mekem samfala nara sakrifaes moa go long Yawe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ