Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jajis 6:15 - Pijin Deuterocanon

15 Bat Gidion hemi tok olsem, “?Sore Masta, hao nao bae mi save sevem olketa? Mifala long famili blong Abiesa nao i wik tumas long traeb blong Manase. An mi man nating nomoa long famili blong mi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

15 Bat Gidion hemi tok olsem, “?Sore Masta, hao nao bae mi save sevem olketa? Mifala long famili blong Abiesa nao i wik tumas long traeb blong Manase. An mi man nating nomoa long famili blong mi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jajis 6:15
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wei blong yu long mi hemi olsem, oltaem yu gohed fo lavem mi tumas, an oltaem yu gohed fo kipim promis blong yu long mi. Bat mi wanfala nogud man nomoa ya, mi wakaman blong yu nomoa, an hemi no stret nomoa fo yu gohed fo duim eni gudfala samting fo mi olsem. Long bifoa, taem mi krosim Jodan Riva ya, mi no garem enisamting, wokingstik nomoa mi holem. Bat distaem mi kambaek, mi garem nao tufala grup blong olketa man wetem olketa narafala samting ya tu.


Mosis hemi tok olsem, “Bat mi barava olsem samting nating nomoa long ae blong king. An fo tekemaot olketa pipol blong Israel from Ijip, mi barava no fitim nao.”


Bat Mosis hemi tok long Yawe olsem, “Masta, plis yu no sendem mi, bikos bifoa kam, mi no save toktok gudfala ya. An nomata mi bin toktok finis wetem yu, toktok blong mi hemi nating gudfala nomoa. Mi toktok slou tumas, an mi no save hao fo talem gudfala olketa toktok ya.”


Mi tok olsem, “Bat Lod Yawe, mi yang tumas yet an mi no save toktok gudfala.”


(Profet) Olketa. !Lisin kam gudfala long plan wea Yawe hemi mekem agensim olketa long taon long Babilon, an olketa blong kantri long Babilonia! Olsem laeon hemi holem smolfala sipsip an karim go fo kaikaim, bae olketa enemi i kam pulumaot olketa pikinini blong Babilonia, an spoelem finis olketa ples blong olketa.


Yawe hemi tok olsem, “Yufala blong vilij ya long Betlehem, long provins long Efrata long Jiuda. Vilij blong yufala hemi wanfala smolfala vilij nomoa long olketa taon wea i stap raonem yufala. Bat nomata olsem, bae mi mekem wanfala man long traeb blong yufala, fo rul ovarem Israel. Laen blong man ya, hemi wanfala impoten laen wea hemi barava stat kam longtaem bifoa.”


Nao Meri hemi tok olsem, “?Bat mi ya, mi no bin stap wetem eni man ya, so hao nao bae diswan hemi save hapen?”


Bikos mi nao mi lou tumas nomoa long olketa nara aposol, an mi no fit fo olketa kolem mi aposol, bikos mi bin meksave long olketa long sios blong God.


Nomata mi lou winim evri pipol blong God, God hemi kaen tumas an hemi givim mi disfala waka. Hemi sendem mi go long olketa hu i no Jiu, fo talemaot Gudnius abaotem olketa gudfala samting blong Kraes wea tingting blong yumi no save kasem.


Oraet, wanfala taem, Enjel blong Yawe hemi kam an sidaon andanit long wanfala bikfala ok tri long ples wea olketa kolem Ofra. Joas nao hemi man blong ples ya an hemi blong laen blong Abiesa an hemi lukaftarem disfala tri ya. Nao Gidion hu hemi san blong Joas, hemi gohed fo klinim sid blong flaoa fo kaikai, bat hemi duimhaed insaet long ples fo mekem waen. Hemi duim olsem mekem olketa blong Midian i no save stilim kaikai ya.


Den olketa go talem toktok ya long hem, bat hemi tok olsem, “!Ei! ?Yufala tingse hemi wanfala smol samting fo man hemi tekem dota blong king? !Mi puaman nomoa, an mi no garem biknem! !Samting ya hemi bik tumas fo mi!”


Nao Sol hemi tok olsem, “?Waswe nao yu talem toktok ya long mi? Mi blong traeb blong Benjamin, an traeb blong mifala hemi smol fogud long olketa traeb. An laen blong mi, hemi barava smol fogud long traeb blong Benjamin.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ