Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosia 2:4 - Pijin Deuterocanon

4-5 Bae mi no sore long olketa pikinini blong hem, bikos mami blong olketa ya hemi wanfala juri woman, an hemi nating sem nomoa long disfala wei blong hem fo durong olobaot. Woman ya hemi tok olsem, ‘Bae mi aftarem olketa hu i laekem mi. Ya, olketa nao bae i givim kaikai an wata long mi, an olketa tu bae i givim mi wul an nambawan kaleko, an oliv oel, an waen tu.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

4-5 Bae mi no sore long olketa pikinini blong hem, bikos mami blong olketa ya hemi wanfala juri woman, an hemi nating sem nomoa long disfala wei blong hem fo durong olobaot. Woman ya hemi tok olsem, ‘Bae mi aftarem olketa hu i laekem mi. Ya, olketa nao bae i givim kaikai an wata long mi, an olketa tu bae i givim mi wul an nambawan kaleko, an oliv oel, an waen tu.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosia 2:4
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den King Joram hemi askem Jehu olsem, “?Jehu, waswe, yu kam fo mekem piis?” Bat hemi tok olsem, “?Hao nao mifala save mekem piis? !Mami blong yu hemi gohed fo mekem evriwan yusim poesen grinlif, an wosipim olketa tambu kaving long narafala god!”


Taem olketa brans blong olketa tri ya hemi kamap drae an brek kamdaon long graon, olketa woman bae i kam fo pikimap fo faeawud. Yawe nao hemi mekem olketa pipol long ples ya, bat bikos olketa nating luksave long hem, bae hemi no sore an kaen long olketa.


Yawe nao hemi tok moa olsem, “Olketa pipol blong mi. ?Waswe, yufala tingse mi bin les nomoa long yufala, olsem man hu hemi divosim waef blong hem? ?Wea nao olketa pepa fo somaot divos ya? ?Yufala tingse mi bin salem yufala nomoa fo olketa pipol long narafala kantri, olsem man hu hemi salem olketa pikinini blong hem fo waka olsem slev long narafala kantri? !Nomoa nao! Olketa bin fosim yufala fo lusim lan blong yufala an go long narafala kantri bikos yufala bin sin tumas, an mi les long yufala bikos wei blong yufala hemi barava nogud tumas.


Yawe hemi tok moa olsem, “!Bat yufala olketa nogud pipol, yufala kam mekem mi jajem yufala! Yufala olsem olketa majik man, an olketa pipol fo brekem lo blong marit, an olketa juri woman.


An bae mi brekem olketa ya olsem man hemi brekem tufala botol tugeta. Olketa olfala an olketa yangfala, bae mi brekem olketa evriwan long sem wei ya nomoa. Long taem ya, bae mi no save sore long olketa, an bae mi no save filnogud fo olketa, mekem stop fo no spoelem olketa finis.” Hem nao mesij blong Yawe.


Hem nao Yawe hemi tok olsem, “Yu mas no go insaet long haos wea olketa pipol gohed fo sore an krae fo man dae long hem. An yu mas no sore an krae wetem olketa, bikos distaem mi no blesim olketa, an mi no tinghevi long olketa, an mi no sore long olketa.


Bikos yu mekem mi barava kros tumas, bae mi letem olketa hu i kros long yu fo spoelem yu. Bae olketa katemaot nous blong yu an ia blong yu, an bae olketa kilim pikinini blong yu long naef fo faet. An olketa hu i stap yet bae olketa bonem insaet long faea.


Hem nao, bae mi somaot paoa long kros blong mi fo olketa. An bae mi nating sore long olketa o sevem laef blong olketa. Nomata olketa prea bikfala olsem wea olketa singaot kam nomoa long mi, bat bae mi nating lisin long olketa.”


Bae mi no sore long olketa, o sevem laef blong olketa. Evri ravis samting ya wea olketa bin duim long evri narafala pipol, hem nao bae mi sensimbaek finis long olketa.”


Taem Yawe hemi stat fo tok long Profet Hosia, hemi tok olsem, “Yu go maritim wanfala woman hu bae hemi brekem lo blong marit, an hu hemi bonem olketa pikinini wea wei blong olketa bae hemi nogud olsem wei blong mami blong olketa. Yu mas maritim wanfala woman olsem, fo somaot wei wea olketa pipol blong mi i lusim mi finis, an falom nao olketa narafala god.”


Bihaen, Goma hemi kamap babule moa an bonem wanfala gele. An Yawe hemi tok olsem long profet, “Yu kolem gele ya, ‘Lo-Ruhama’ wea hemi minim ‘No sore’, bikos no longtaem bae mi somaot long olketa pipol blong Israel wea mi no sore long olketa moa, an mi no fogivim moa evri sin blong olketa.


Olketa lusim Yawe, hu hemi olsem hasban blong olketa, an olketa brekem lo blong marit. Dastawe nao olketa pikinini blong olketa, i no blong hem. Olketa i olsem pikinini blong juri woman nomoa. Bikos olketa wosipim olketa narafala god, no longtaem bae Yawe hemi spoelem olketa wetem lan blong olketa. Bae olketa blong Jiuda i faet agensim olketa blong Israel


Enjel blong Yawe ya hemi tok olsem, ?Lod Yawe, yu garem evri paoa. Seventi yia nao yu kros long olketa blong Jerusalem an long olketa narafala taon long Jiuda. ?Hao long nao bae yu gohed fo kros long olketa? ?Wataem nao bae yu somaot dat yu sore long olketa??


Yufala ya, yufala duim semsamting wea dadi blong yufala hemi duim nomoa.” Taem ya, olketa tok olsem long hem nao, “God nomoa hemi Dadi blong mifala, an mifala nao barava tru pikinini blong hem.”


Yufala mas tingim gud dat God hemi save sore an kaen tumas, bat hemi save jajem yumi tu. Hemi jajem olketa hu i lusim wei blong hem, bat hemi sore an kaen long yufala sapos yufala gohed fo falom gudfala wei blong hem. Bat sapos yufala no duim diswan, bae hemi katemaot yufala tu.


So yumi save nao, taem God hemi laek fo kaen long eniwan, bae hemi duim. An taem hemi laek fo mekem eniwan fo no save lisin, bae hemi duim olsem tu.


Sapos yufala no sore an kaen long eniwan, God bae hemi no sore an kaen long yufala tu. Bat man hu hemi save sore an kaen long olketa nara pipol, hemi no nid fo fraetem panis blong God.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ