Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosia 2:15 - Pijin Deuterocanon

15 Olketa plantesin blong hem long grep wea mi bin tekemaot from hem bifoa, bae mi givim gobaek moa long hem. An olketa ravis wei blong hem ya, hemi olsem rod wea hemi gotru long Vali long Akoa wea bikfala trabol bin kasem olketa blong Israel bifoa. Bat bae mi mekem disfala vali fo olsem geit blong gudfala rod, wea hemi ples fo mekem tingting hemi gudbaek moa. An bae hemi falom mi gudfala, olsem taem wea hemi yangfala yet, an hemi kamaot from Ijip.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

15 Olketa plantesin blong hem long grep wea mi bin tekemaot from hem bifoa, bae mi givim gobaek moa long hem. An olketa ravis wei blong hem ya, hemi olsem rod wea hemi gotru long Vali long Akoa wea bikfala trabol bin kasem olketa blong Israel bifoa. Bat bae mi mekem disfala vali fo olsem geit blong gudfala rod, wea hemi ples fo mekem tingting hemi gudbaek moa. An bae hemi falom mi gudfala, olsem taem wea hemi yangfala yet, an hemi kamaot from Ijip.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosia 2:15
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi samting nating long tingting blong hem fo duim olketa sin olsem King Jeroboam. An wanem hemi wos moa, hemi maritim Jesebel, dota blong King Et-Baal blong Saedon, an hemi stat fo falom an wosipim disfala god olketa kolem Baal.


Nao olketa pipol blong hem i bilivim olketa promis blong hem, an olketa singsing fo preisim hem.


!Pipol long Israel, yufala talem kam! ?Stat long taem wea olketa olo blong yumi i bin slev long Ijip ka-kam kasem tude, hao nao olketa enemi blong yumi i bin spoelem yumi?


An olketa hu i wosipim mi nomoa bae save lidim olketa animol blong olketa fo kaikai long bikfala flat ples ya long Saron long saet long west, an long Akoa vali long saet long ist, long midol long olketa maonten.


Bae olketa pipol save bildim olketa haos blong olketa, an olketa seleva nao bae i stap insaet. An bae no eniwan save tekova moa long olketa haos ya. An bae olketa save plantem olketa plantesin long grep, an olketa seleva tu bae i dringim waen long hem. Olketa narafala pipol no save kam moa fo tekem from olketa. Olketa pipol wea mi siusim hu i stap long ples ya, bae i laef fo longtaem, olsem olketa tri wea hemi stap fo longtaem. Olketa samting wea olketa seleva i wakahad long hem, bae olketa seleva tu save yusim an hapi long hem.


Hem ya nao Mesij blong Yawe wea hemi talemaot long mi. Yawe hemi tok olsem,


“Yu go tok olsem long evri pipol long Jerusalem: Yawe nao hemi tok olsem, ‘Oltaem mi tingim taem wea olketa laen blong Israel jes kamap olsem wanfala kantri. Yufala bin gohed fo tinghevi long mi, an yufala bin lavem mi tumas, olsem yang woman wea hemi jes marit an hemi lavem tumas hasban blong hem. Yufala bin gohed fo falom mi long drae eria, wea man kanduit plantem eni kaikai long hem.


Mi talem yufala tru nao. Yufala mas save dat mi mekem finis gudfala plan fo yufala. Mi laek fo yufala stap gudfala olowe, mekem trabol no save kasem yufala. Mi laekem yufala fo trastem mi fo mekem laef blong yufala fo kamap gudfala moa.


An distaem nao yufala gohed fo kol kam long mi wea yufala tok olsem, ‘Dadi blong mifala. Stat kam long taem wea mifala pikinini yet go-go kasem distaem, yu gohed fo lavem mifala tumas.


Hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa, an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, ‘Bae taem hemi kam wea olketa pipol bae i gohed fo peim olketa haos, an olketa graon fo gaden, an olketa plantesin long grep.’”


Bat nomata olsem, narafala samting nao mi tingabaotem, an hemi liftimap moa tingting blong mi:


Oltaem nomoa yu gohed fo duim krangge waka ya blong juri woman. An yu nating tingim nao long datfala taem wea yu bebi an yu neket, an gohed fo rol olobaot nomoa insaet blad wea yu bon kam long hem. “Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


Nomata olsem, bae mi gohed fo kipim promis wea mi bin mekem wetem yu taem yu yangfala yet, an bae mi mekem narafala agrimen moa wetem yu wea hemi no save finis.


“Bihaen, mi gopas moa long ples ya, an mi lukim dat yu bikfala fitim fo marit nao. So, mi kavaremap neket bodi blong yu long longfala kaleko blong mi, an mi mekem wanfala strong agrimen wea bae mi lavem yu. Mi promis fo maritim yu, an yu kamap waef blong mi. “Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.


Lod Yawe nao hemi tok olsem, “Taem mi tekem olketa pipol blong Israel fo kam tugeta from olketa narafala kantri, bae mi som dat mi holi. An bae olketa stap long lan wea mi bin givim long wakaman blong mi Jekob, hu hemi olo grani blong olketa.


Long datfala ples nao, bae olketa mekem moa olketa haos blong olketa long hem, an olketa save mekem plantesin long grep blong olketa. Bat bae mi panisim olketa narafala kantri wea i stap kolsap long olketa wea i gohed fo heitem olketa. An olketa ya long laen blong Israel, bae i stap gudfala an sef. From samting ya nao, bae olketa savegud dat mi nao Yawe God blong olketa.”


Yawe hemi tok moa olsem, “Bifoa, taem pipol blong Israel jes kamap pipol blong mi, mi lavem olketa tumas olsem wea olketa i fasbon san blong mi. An mi kolem disfala san blong mi fo kamaot from Ijip.


Longtaem bihaen, Yawe hemi sendem wanfala profet fo tekemaot olketa grani blong yumi from Ijip, mekem olketa no waka moa olsem slev, an hemi lukaftarem olketa.


Bat Yawe hemi tok olsem, “Mi nao Yawe hu mi God blong yufala, an mi nao mi tekemaot kam olketa grani blong yufala bifoa from Ijip. Nomata yufala ris distaem, bat bae mi mekem yufala fo stap moa insaet long olketa haostent. Ya, bae yufala stap olsem olketa grani blong yufala bin duim bifoa insaet long drae eria, long taem wea mi bin kam long olketa an lukaftarem olketa.


Yawe hemi tok olsem, “Mi Yawe nao mi God blong yufala, an mi bin tekem olketa grani blong yufala fo kamaot from Ijip. Mi nomoa mi God blong yufala, an no eni narafala god moa hemi stap fo sevem yufala.


Olketa fig tri, an olketa plantesin long grep blong hem, wea hemi gohed fo talem dat olketa narafala man ya nao i givim long hem, bae mi spoelem evriwan. Bae mi mekem olketa plantesin ya fo kamap olsem bus, an olketa wael animol bae i spoelem finis.


Yawe hemi tok moa olsem, ?Long datfala taem, bae mi tekem olketa pipol blong Israel fo kambaek moa long barava ples blong olketa. Bae olketa bildimbaek an stap moa long olketa taon blong olketa wea olketa enemi i bin spoelem. Bae olketa plantem moa olketa grep tri, an mekem waen long hem fo dring. Bae olketa wakem moa olketa gaden, an kaikaim moa olketa kaikai wea olketa plantem.


Hemi olsem wea yufala bin stap long prisin. Bat yufala hu bin gohed fo trastem Yawe fo sevem yufala, distaem yufala save kambaek moa long strongfala sefples blong yufala. An bikos yufala bin safa tumas, bae mi blesim yufala an dabolem olketa gudfala samting wea yufala bin garem bifoa.


Den olketa pipol blong Israel i singim wanfala singsing olsem, “!Wel, yu mas givim mifala wata! Taem yu givim, bae mifala singsing an hapi tumas.


Mi nao mi olsem geit blong sipsip. Eniwan hu hemi kam long mi, bae God hemi sevem hem. An bae hemi olsem sipsip wea hemi kam insaet fo stap long sef ples an hemi goaot moa fo faendem kaikai.


Nao taem tufala kasem Antiok, tufala talem evriwan long sios fo hipap tugeta. An tufala talem olketa abaotem evrisamting wea God hemi bin duim wetem tufala, an hao hemi bin mekem wei fo olketa hu i no Jiu fo olketa save biliv.


Olketa hipimap olketa ston antap long bodi blong olketa, an hip ston ya hemi stap yet ka-kam kasem tude. Hem nao olketa kolem ples ya Akoa Vali, wea hemi minim “Trabol Vali.” Bihaen, Yawe hemi no kros moa long olketa pipol blong Israel.


Olketa no tingim Yawe hu hemi God blong olketa an hemi bin sevem olketa from evri enemi blong olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ