Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosia 10:14 - Pijin Deuterocanon

14 Oraet. Bikos yufala duim diswan, olketa enemi bae i kam an spoelem evri strongfala sefples blong yufala. Ya, bae hemi barava nogud, olsem taem wea King Salman hemi spoelem taon long Bet-Abel. Long datfala faet, olketa kilim olketa woman wetem olketa pikinini blong olketa, mekem olketa dae long graon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

14 Oraet. Bikos yufala duim diswan, olketa enemi bae i kam an spoelem evri strongfala sefples blong yufala. Ya, bae hemi barava nogud, olsem taem wea King Salman hemi spoelem taon long Bet-Abel. Long datfala faet, olketa kilim olketa woman wetem olketa pikinini blong olketa, mekem olketa dae long graon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosia 10:14
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lod Yawe, plis yu sevem mi from disfala brata blong mi ya. Mi fraet tumas, nogud hemi kam an kilim dae mifala evriwan, wetem olketa woman ya an olketa pikinini tu.


Olketa lusim nomoa olketa lo blong Yawe, God blong olketa. Olketa bin wakem tufala tambu kaving long man buluka. An olketa wakem tu wanfala tambu kaving long disfala woman god ya Asera. Olketa bin wosipim olketa sta, an disfala god Baal.


Long datfala taem, King Salmanesa blong Asiria hemi kam faetem hem, an hemi kontrolem King Hosea an mekem hem peim bikfala taks go long hem.


?Waswe, yufala tingse eni god blong eni narafala kantri wea mi bin winim long faet hemi save sevem olketa from paoa blong mi hu mi King blong Asiria? !Nomoa nao!


Long Israel, evri taon wea hemi garem bikfala wolston bae hemi brekdaon finis. An long Damaskas wea hemi kapitol blong Siria, rul blong king bae hemi finis tu. Smolfala haf long olketa pipol blong Siria hu i laef yet, wanem hemi bin hapen long disfala bikfala nem blong olketa pipol blong Israel, bae hemi hapen long olketa tu.” Hem nao mesij blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


(Profet) Distaem olketa pipol long Jerusalem hu i falom wei blong sin i seksek an fraet fogud, an olketa tok olsem, “Taem Yawe hemi jajem man, panis blong hem hemi olsem faea wea hemi barava bonem olketa samting. No eniwan hemi fitim fo stap kolsap long faea ya.”


An bae mi brekem olketa ya olsem man hemi brekem tufala botol tugeta. Olketa olfala an olketa yangfala, bae mi brekem olketa evriwan long sem wei ya nomoa. Long taem ya, bae mi no save sore long olketa, an bae mi no save filnogud fo olketa, mekem stop fo no spoelem olketa finis.” Hem nao mesij blong Yawe.


Bae olketa ya i winim olketa taon an olketa strongfala sefples fo haed blong yufala. Long datfala de, olketa soldia blong Moab bae i fraet tumas, olsem woman wea taem fo bonem pikinini hemi kolsap kam.


Olketa blong Betel. Olketa nogud samting wea bae hemi kasem yufala, hemi olsem nao, bikos yufala gohed nomoa fo falom olketa barava ravis wei. An long datfala de, taem faet hemi stat nomoa, king blong Israel nao bae hemi dae.”


Bae mi mas panisim olketa blong Samaria, bikos oltaem nomoa olketa gohed fo agensim mi. Bae olketa enemi i kam an kilim dae evriwan long faet. Bae olketa torowem evri pikinini blong olketa long graon, an bae olketa kasholem olketa waef blong olketa wea i babule, an splitim bele blong olketa open.”


Long datfala De wea bae mi panisim olketa from evri sin blong olketa, bae mi spoelem finis tu olketa olta long Betel. Olketa fofala hon tu long evri olta bae i brek an foldaon long graon. Ya, bae mi spoelem evri ples fo haed long hem.


Taem laeon hemi singaot bikfala, man wea hemi herem mas fraet nao. Lod Yawe hemi olsem disfala laeon an hemi tok finis. Mi nao mi herem an mi mas talemaot olketa toktok blong hem.


(Profet) Lod Yawe, hu hemi garem evri paoa, hemi save tasim nomoa disfala wol an graon hemi seksek nao, an yufala evriwan bae i sore an krae. Bae hemi olsem wanfala etkuek wea hemi sekem disfala kantri an graon bae hemi goap an daon, olsem Nael Riva taem hemi flad.


Bae mi spoelem olketa bikfala taon long kantri blong yufala, an bae mi brekemdaon olketa strongfala sefples blong yufala.


Bat nomata taon long Tebes hemi garem bikfala paoa olsem, olketa enemi blong hem i kam fo tekemaot olketa pipol blong hem fo kamap slev long narafala kantri. Olketa torowem olketa pikinini fo dae long evri kona blong taon ya. An olketa kasholem evri bikman an taengem olketa long sen. Olketa tekem olketa go, an divaedem olketa fo kamap slev.


Bat evri sefples blong yufala, bae i no strong nao. Bae olketa ples ya i olsem nomoa tri wea olketa frut blong hem hemi raep fogud. An sapos eniwan hemi sekem tri ya wantaem nomoa, bae evri frut hemi foldaon fo hemi kaikaim.


Olketa lukdaonem olketa king blong evri narafala kantri, an gohed fo laf long evri bikman blong olketa king ya. No eni strongfala sefples hemi fitim fo stopem olketa. Olketa save hipimap nomoa ston an graon long botom blong wolston long ples ya, mekem hem isi fo klae go insaet an tekova long hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ