Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibrus 8:6 - Pijin Deuterocanon

6 Bat waka wea Jisas hemi duim, hemi bikfala moa winim waka blong olketa nara prist ya. An disfala niufala spesol agrimen blong God hem tu hemi bikfala moa winim olfala spesol agrimen ya, an Jisas nao hemi mekem diswan fo kamtru. Niufala spesol agrimen ya hemi bikfala moa bikos taem God hemi mekem disfala agrimen, olketa promis wea hemi mekem hemi bikfala moa winim promis wea hemi bin mekem taem hemi mekem olfala agrimen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

6 Bat waka wea Jisas hemi duim, hemi bikfala moa winim waka blong olketa nara prist ya. An disfala niufala spesol agrimen blong God hem tu hemi bikfala moa winim olfala spesol agrimen ya, an Jisas nao hemi mekem diswan fo kamtru. Niufala spesol agrimen ya hemi bikfala moa bikos taem God hemi mekem disfala agrimen, olketa promis wea hemi mekem hemi bikfala moa winim promis wea hemi bin mekem taem hemi mekem olfala agrimen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibrus 8:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bae olketa gohed fo askem rod wea hemi go long tambu maonten long Saeon, mekem olketa save falom. Bae olketa mekem strongfala promis fo kipim gudfala wanfala spesol agrimen wetem mi, wea hemi no save finis.


Long sem wei tu, long taem olketa kaikai finis, hemi holem moa wanfala kap long waen an hemi tok olsem, “Disfala kap ya hemi niufala spesol agrimen blong God, wea mi mekem hem fo kamtru wetem blad blong mi wea hemi ranaot fo sevem yufala.


Olketa nao God hemi siusim olketa, an hemi adoptem olketa olsem pikinini blong hem, an olketa tu bin lukim saen blong bikfala paoa blong hem. God hemi mekem olketa spesol agrimen blong hem wetem olketa, an hemi givim Lo long olketa. An olketa nao save long gudfala wei fo prea, an olketa bin herem olketa promis blong God.


Long bifoa, yufala barava farawe from Kraes, an yufala i no pat blong pipol blong Israel wea God hemi siusim olsem spesol pipol blong hem. Long taem ya, yufala i stap aotsaet long olketa spesol agrimen wea God hemi mekem wetem olketa pipol blong hem nomoa. An yufala stap long disfala wol bat yufala no garem eni promis fo weitem, an yufala no save long God.


Wanfala God nomoa hemi stap ya, an wanfala man nomoa hemi stap hu hemi lidim olketa pipol go long God, an disfala man ya nao hemi Jisas Kraes.


Tru toktok ya hemi abaotem laef wea hemi no save finis. Yumi weitem disfala laef bikos God hu hemi no save laea hemi promisim finis taem hemi no mekem disfala wol yet.


Yufala kam kasem Jisas hu hemi mekem disfala niufala spesol agrimen blong God fo kamtru. Blad blong hem wea hemi mekem yumi klin finis, hemi somaot olketa gudfala samting moa winim blad blong Ebol.


Bikos God hemi mekem disfala strongfala promis, yumi save dat Jisas nao hemi mekem wanfala niu spesol agrimen wetem yumi, wea hemi gud moa winim olwan ya.


Long wei ya nao hemi givim yumi olketa barava gudfala samting wea hemi promisim finis. From olketa samting ya nao, yumi garem paoa fo ranawe from enikaen ravis wei blong pipol long disfala wol. An yumi save tekpat long laef an gudfala wei blong God.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ