Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibrus 7:28 - Pijin Deuterocanon

28 Olketa pipol wea olketa stap olsem haeprist falom Lo blong Mosis, olketa no save stap stret fogud. Bat long disfala strongfala promis wea hemi kam bihaen long Lo blong Mosis ya, God hemi siusim San blong hem, hu hemi stap stret olowe bikos hemi barava finisim olketa waka blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

28 Olketa pipol wea olketa stap olsem haeprist falom Lo blong Mosis, olketa no save stap stret fogud. Bat long disfala strongfala promis wea hemi kam bihaen long Lo blong Mosis ya, God hemi siusim San blong hem, hu hemi stap stret olowe bikos hemi barava finisim olketa waka blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibrus 7:28
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yawe hemi bin mekem wanfala strongfala promis wetem yu, an bae hemi no save sensim tingting blong hem. Hemi bin promis olsem, “Bae yu nao yu prist olowe ya, olsem Melkisedek ya long bifoa.”


“Sapos hae prist hemi sin, sin blong hem bae hemi mekem yufala evriwan rong long ae blong mi. So hemi mas tekem wanfala yang man buluka wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem, an hemi mas mekem sakrifaes fo mekem hem stret moa long ae blong mi.


Nao Jisas hemi sei, “Yufala go long Herod hu hemi olsem wael dog, an talem hem olsem, ‘Distaem nao mi gohed nomoa fo raosim olketa devol an fo mekem olketa pipol fo gudbaek moa, an bihaen nao bae mi finisim waka blong mi.’


Taem Jisas hemi dringim waen ya finis, hemi tok olsem nao, “Mi finisim waka ya nao.” An Jisas hemi benem daon hed blong hem nomoa, an hemi dae nao.


Bat long distaem wea hemi no longtaem fo wol ya bae hemi finis, God hemi sendem kam San blong hem fo talemaot toktok blong hem long yumi. Long San blong hem nao, God hemi mekem skae an wol ya, an God hemi siusim hem fo onam evrisamting ya.


God nao hemi mekem skae an wol ya. An evrisamting i stap long han blong hem. Hemi laek fo tekem olketa pikinini blong hem fo kam joen wetem hem long heven. So hemi stret fo hemi haemapem Jisas from disfala wei wea hemi safa tumas, mekem hem nao hemi sevem olketa pipol hu i falom hem.


Dastawe nao hemi fitim fo hemi stap barava man olsem olketa brata blong hem long wol ya. Bikos long wei ya nao, hemi save sore an kaen long olketa an hemi save stap tru olsem Haeprist an duim waka blong God, wea hem nao hemi tekemaot olketa sin blong olketa pipol.


Olketa Kristin fren blong mi wea God hemi siusim yufala finis, yufala mas putum tingting blong yufala strong long Jisas, wea God hemi sendem kam olsem Haeprist blong yumi. An hem nao wanem yumi bilivim.


Bat Kraes wea hemi San Blong God, hem nao hemi Masta blong disfala haos blong God wea hemi lukaftarem gudfala tumas. An yumi nao disfala haos blong God, sapos yumi gohed nomoa fo holestrong long biliv an yumi hapi fo mekem tingting blong yumi i stap strong long God oltaem.


Nao yumi garem barava nambawan Haeprist, an hem nao Jisas San Blong God, hu hemi goap finis long heven. So, yumi mas gohed fo holestrong long disfala biliv wea yumi talemaot oltaem.


Long sem wei tu, Kraes hemi no haemapem hem seleva fo tekem disfala bik waka olsem Haeprist. Bat taem God hemi siusim hem, hemi tok olsem, “Yu nao San blong mi. Stat long tude, mi nao Dadi blong yu.”


Bat God hemi talemaot wanfala strongfala promis taem Jisas hemi kamap prist, wea Buktambu hemi sei olsem, “Masta hemi mekem strongfala promis, an hemi no save sensim tingting blong hem, wea hemi sei, ‘Bae yu nao yu prist olowe.’”


Bat Jisas hemi laef olowe ya. An bae hemi stap fo waka olsem prist olowe nao.


Yumi no save hu nao mami an dadi blong Melkisedek an hu nao olketa pipol long laen blong hem. An yumi no save wataem nao hemi bon kam an wataem nao hemi dae. Dastawe nao hemi olsem San Blong God hu i stap prist evritaem an olowe nao.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ