Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibrus 11:26 - Pijin Deuterocanon

26 Hemi biliv wea God bae hemi sendem Mesaea wea hemi promisim long olketa pipol blong hem, an dastawe nao Mosis hemi wiling fo safa fo disfala biliv. Hemi tingse wea disfala promis hemi gud moa winim evri gudfala samting blong Ijip, bikos hemi lukluk go long olketa gudfala samting wea God bae hemi givim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

26 Hemi biliv wea God bae hemi sendem Mesaea wea hemi promisim long olketa pipol blong hem, an dastawe nao Mosis hemi wiling fo safa fo disfala biliv. Hemi tingse wea disfala promis hemi gud moa winim evri gudfala samting blong Ijip, bikos hemi lukluk go long olketa gudfala samting wea God bae hemi givim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibrus 11:26
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lelebet samting nomoa wea wanfala gudfala man hemi garem, hemi moabeta winim evrisamting wea olketa nogud pipol i garem.


Olketa ravis toktok blong olketa hemi spoelem tingting blong mi finis, an distaem, tingting blong mi hemi barava wikdaon fogud nao. Mi we-weitem nomoa eniwan fo hemi sore kam long mi, bat no eniwan nao. Ya, mi we-weitem nomoa eniwan fo hemi kam fo strongim tingting blong mi, bat no eniwan nao.


Olketa tokspoelem mi an mekem mi sem fogud, bikos mi wosipim yu.


Duim wanem hemi rong, bae yu tekem ravis pei, duim wanem hemi stret, olketa bae givim gud samting long yu,


Sapos yu tingting olsem, laef blong yu bae kamap nambawan.


“Lisin gudfala kam long mi, yufala hu i save long olketa wei wea hemi stret. Ya, lisin gudfala kam long mi, yufala hu i kipim strong olketa toktok blong mi insaet long haat blong yufala. Yufala no fraet taem olketa pipol i mekfan long yufala, an no fraet taem olketa tok nogud long yufala.


Eniwan hu hemi kaen long wanfala profet bikos hemi luksave dat man ya hemi profet, God bae hemi blesim hem olsem hemi blesim disfala profet tu. An eniwan hu hemi kaen long wanfala stretfala man bikos hemi luksave dat man ya hemi stret long ae blong God, God bae hemi blesim hem olsem hemi blesim stretfala man ya tu.


Hem nao ya, yufala mas barava hapi fogud, bikos God bae hemi letem yufala joenem kingdom blong heven. Yufala ya, yufala wankaen wetem olketa profet blong God long bifoa kam, bikos olketa pipol i meksave long olketa olsem tu ya.


Jisas hemi sei moa, “Yufala mas lukaot, nogud yufala duim olketa gudfala samting nomoa bikos yufala laekem olketa pipol fo lukim. Sapos yufala duim olsem, Dadi blong yufala long heven bae hemi no givim gudfala samting long yufala ya.


Olketa ya nao i no save sensimbaek disfala fist wea yu mekem fo olketa. So sapos yu duim olsem, yu save hapi nao ya, bikos God nao bae hemi sensimbaek long yu long taem wea bae olketa stretfala pipol olketa laefbaek moa.”


So yufala tu mas tingting gud fastaem olsem, bikos man hu hemi no wiling fo lusim evrisamting wea hemi garem, hemi no save kamap wanfala disaepol blong mi ya.”


Olketa aposol olketa goaot from haos blong Kansol ya, an olketa hapi bikos God hemi bin somaot dat olketa fit fo safa olsem from nem blong Jisas.


So long disfala waka blong Kraes, nomata mi stap wik an pipol toknogud long mi an olketa hadtaem kasem mi an olketa pipol mekem mi safa, mi save hapi nomoa long diswan. Bikos taem mi wik tumas, long taem ya nao mi barava garem paoa.


Samfala mekem mifala fo sore tumas, bat mifala hapi olowe nomoa. Mifala pua tumas, bat mifala helpem plande pipol fo kamap ris moa. Mifala no garem enisamting seleva, bat mifala nao barava onam evrisamting.


Mi askem God fo hemi openem maen blong yufala, mekem yufala savegud long olketa barava nambawan samting hemi kolem yumi olketa pipol blong hem fo tekem,


Nomata mi lou winim evri pipol blong God, God hemi kaen tumas an hemi givim mi disfala waka. Hemi sendem mi go long olketa hu i no Jiu, fo talemaot Gudnius abaotem olketa gudfala samting blong Kraes wea tingting blong yumi no save kasem.


Bat wea, from waka blong Kraes, olketa samting ya wea mi bin tingse i nambawan samting tumas, olketa i samting nating nomoa.


Long samfala taem, olketa tokspoelem yufala an olketa mekful long yufala long ae blong plande pipol. An long samfala taem tu, yufala stanap fo sapotem samfala long yufala wea olketa pipol i spoelem olketa olsem ya.


So, yufala mas no lusim disfala strongfala biliv blong yufala, bikos God save hemi givim olketa gudfala samting ya long olketa pipol hu i holestrong long biliv blong olketa.


No eniwan save mekem God fo hemi hapi long hem, sapos hemi no biliv. Bikos eniwan hu hemi laek fo kam kolsap long God, hemi mas biliv dat God hemi stap, an hemi mas biliv dat God hemi givim olketa gudfala samting ya long olketa pipol hu i kam long hem.


So yumi mas go joenem hem aotsaet long taon ya, mekem olketa pipol mekful long yumi olsem olketa duim long hem finis.


Nao disfala nius abaotem Lo wea olketa enjel i kam an talemaot bifoa, hemi tru. An evriwan hu i brekem an no falom Lo ya, God hemi panisim olketa long wei wea hemi fitim nogud wei blong olketa.


Spirit blong Kraes hemi stap long olketa, an hemi gohed fo talem long olketa wea Kraes mas safa fastaem, an bihaen moa, bae hemi kasem saen blong bikfala paoa blong God. An olketa profet i trae fo faendemaot hao nao an wataem nao disfala samting bae hemi hapen.


Nao sapos pipol i tok nogud long yufala bikos yufala nao pipol blong Kraes, yufala save hapi nomoa. Bikos yufala save, Spirit blong God wea hemi garem bikfala paoa, hemi stap finis long yufala.


Mi save finis long olketa trabol blong yufala an dat yufala pua tumas. !Bat yufala ris tumas tu! An mi save tu long olketa ravis toktok blong olketa pipol wea olketa gohed fo toknogud long yufala. Olketa sei olketa nao Jiu, bat wea, olketa barava laea nomoa. Olketa nao barava seksin wea olketa mekhae long Seitan.


Bat mi talem yufala stret, yufala mas peim barava gudfala gol long mi, mekem yufala kamap ris. An yufala mas peim waet kaleko long mi fo yufala werem, mekem yufala no save filsem moa long neket bodi blong yufala. An yufala mas peim tu samfala meresin long mi fo putum long ae blong yufala, mekem yufala save lukluk gud moa.


Letem Yawe hu hemi God blong mifala, hemi givim olketa gudfala samting long yu fo olketa samting ya wea yu bin duim. An letem hemi lukaftarem yu gudfala bikos yu bin kam long saet blong hem.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ