Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibrus 10:15 - Pijin Deuterocanon

15 Holi Spirit hemi somaot klia long yumi nao wea olketa samting ya i tru. Fastaem hemi talemaot toktok wea Masta hemi bin talem olsem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

15 Holi Spirit hemi somaot klia long yumi nao wea olketa samting ya i tru. Fastaem hemi talemaot toktok wea Masta hemi bin talem olsem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibrus 10:15
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Spirit blong Yawe hemi yusim mi fo talemaot olketa toktok blong hem. Toktok blong hem hemi long maos blong mi.


Long plande yia, yu bin gohed fo putum spirit blong yu insaet long olketa profet, an sendem olketa ya fo wonem olketa pipol. Yu bin gohed fo we-weit fo olketa pipol i lisin long toktok ya, bat olketa les. So yu letem olketa pipol blong narafala kantri fo kam winim olketa.


Jon Baptaes nao hemi talem pipol abaotem disfala man an hemi singaot bikfala olsem, “Hem ya nao man wea mi toktok abaotem hem, taem mi sei, ‘Disfala man wea hemi kam bihaen long mi, hem nao hemi bikfala moa winim mi bikos hemi stap finis taem mi no bon kam yet.’”


“Holi Spirit wea hem nao fo helpem yufala, hemi stap wetem Dadi ya an bae mi sendem hem kam long yufala. Hemi save somaot evri tru samting an bae hemi kam talem yufala abaotem mi.


An long taem olketa lusim Pol, olketa go-gohed fo raoa tugeta long olketa seleva. Bat bifoa olketa go, Pol hemi talem las toktok blong hem olsem, “Holi Spirit hemi barava toktru nao long olketa olo blong yufala, wea profet Aesaea hemi tok olsem,


Dastawe hemi olsem Holi Spirit hemi talem, “Long tude ya, sapos yufala herem toktok blong mi God blong yufala,


Long disfala wei ya, Holi Spirit hemi somaot klia dat wei fo go insaet long disfala Barava Tambu Rum hemi no open yet, bikos disfala olo haostent ya hemi stanap yet.


Toktok blong olketa profet, no save kamaot from olketa profet seleva, bat Holi Spirit nao hemi mekem olketa fo talemaot olketa toktok wea God hemi givim kam long olketa.


Nao mi nildaon long frant blong enjel ya fo wosipim hem, bat hemi tok olsem long mi, “!Nomoa, yu no wosipim mi! Mi wanfala wakaman olsem yu nomoa ya. Mi olsem olketa Kristin fren blong yu nomoa, wea olketa gohed fo trastem olketa tru toktok wea Jisas hemi talemaot. !Yu mas wosipim God nomoa! Bikos olketa tru toktok wea Jisas hemi talemaot ya, hem nao paoa wea hemi helpem olketa profet fo talemaot profesi.


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios ya. Olketa hu i winim faet, bae disfala mektu dae hemi no save kasem olketa.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios. Eniwan wea hemi winim faet, bae mi givim hem mana fo kaikaim. Hemi disfala mana blong bifoa, wea hemi staphaed. An bae mi givim hem tu wanfala waet ston wea wanfala niu nem hemi stap long hem. Niu nem ya, no eni man nao hemi save long hem, bat man hemi garem ston ya nomoa hemi save long nem ya.’”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios ya. Olketa hu i winim faet, bae mi letem olketa fo kaikaim frut blong disfala tri blong laef wea hemi grou long gaden blong God.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ