Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hagae 2:17 - Pijin Deuterocanon

17 Hemi olsem bikos mi bin mekem olketa ston long aes fo foldaon long olketa gaden blong yufala, an mi bin sendem kam barava hotfala strong win fo spoelem olketa gaden blong yufala, an mi bin sendem kam tumas ren fo spoelem kaikai long olketa gaden blong yufala. Nomata olsem, yufala no tane kambaek long mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

17 Hemi olsem bikos mi bin mekem olketa ston long aes fo foldaon long olketa gaden blong yufala, an mi bin sendem kam barava hotfala strong win fo spoelem olketa gaden blong yufala, an mi bin sendem kam tumas ren fo spoelem kaikai long olketa gaden blong yufala. Nomata olsem, yufala no tane kambaek long mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hagae 2:17
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Josef hemi heresave long evri toktok blong olketa ya, bat olketa no save nomoa dat hem nao hemi brata blong olketa, bikos evritaem olketa gohed fo toktok wetem hem, narafala man nao hemi gohed fo tanem toktok blong olketa ya fo hem.


Long naet, taem olketa res, wanfala long olketa hemi openem baeg blong hem fo givim kaikai long dongki blong hem, nao hemi sek long seleni blong hem wea hemi stap nomoa long baeg wetem olketa kaikai ya.


Long taem ya, Josef nao hemi gohed fo lukaftarem kantri ya, an hemi gohed fo salem kaikai long olketa pipol blong olketa narafala kantri long wol. Nao olketa brata blong hem olketa kam an baodaon long frant blong hem, go-go fes blong olketa hemi godaon kasem graon.


“Maet taem blong hanggre, o bikfala sik hemi kam spoelem pipol blong yu, o nogud samting hemi spoelem olketa kaikai long gaden, o olketa grashopa i kamap plande an spoelem olketa gaden, o olketa enemi i kam faetem mifala.


Long taem King Ehas hemi garem bikfala trabol, hemi gohed nomoa fo mekem olketa sin agensim Yawe.


“Maet taem blong hanggre, o bikfala sik hemi kam spoelem pipol blong yu, o nogud samting hemi spoelem olketa kaikai long gaden, o olketa grashopa i kamap plande an spoelem olketa gaden, o olketa enemi i kam faetem mifala.


Olketa hu i no trastem God, i filkros tumas nomoa. An nomata God hemi stretem olketa, olketa nating prea nomoa long hem fo hemi helpem olketa.


Sapos yu gohed fo duim olsem, bae waka blong yu hemi save helpem yu, an bae yu garem gudfala laef an yu hapi olowe.


Hemi sendem olketa grashopa fo kaikaim evri gaden blong olketa, an spoelem evri kaikai long olketa gaden ya.


!Lukaot! Yawe hemi garem wanfala man hu hemi barava strong tumas, an hemi sendem kam fo spoelem finis disfala ples. Bae hemi kam olsem ston blong aes, o olsem wanfala barava strong win, o olsem wanfala riva wea hemi barava ran strong an spoelem evrisamting.


Olketa pipol long olketa taon ya i wikdaon, an fraet, an filsem tumas. Olketa i olsem gras long open ples, o gras wea hemi grou antap ruf long haos, wea hot win hemi bloum go-go hemi dae nomoa.


Hemi barava kros tumas long yumi. Dastawe nao hemi panisim yumi, an hemi mekem yumi fo safa tumas long taem blong faet. Kros blong hem fo yumi hemi bikfala tumas olsem wanfala bikfala faea wea hemi save bonem evri ples long Israel. Bat nomata olsem, yufala nating save nomoa long wanem hemi kasem yumi, an yumi nating minim nomoa enisamting long hem.


Yawe hemi mekem finis wanfala strongfala promis, an hemi talem dat bae hemi duim wanem hemi bin promisim. Hemi tok olsem, “Bae mi no givim moa kaikai from olketa gaden blong yufala fo olketa enemi, an olketa pipol blong narafala kantri no save dringim moa niu waen wea yufala bin wakahad fo mekem.


Bat nomata olsem, olketa les nomoa fo kambaek moa long hem. Ya, olketa nating falom nomoa wei blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Stat kam longtaem bifoa ka-kam kasem tude, mifala sakrifaesim olketa sipsip wetem olketa buluka blong mifala an olketa pikinini boe an gele blong mifala tu long disfala ravis god Baal.


(Profet) O Yawe. Hemi tru nao wea yu laekem tumas olketa pipol hu i save tok tru olowe. Nomata yu panisim olketa, bat olketa no save filim nao. Nomata yu spoelem olketa fo stretem wei blong olketa, bat olketa les fo lane from diswan. Olketa kamap bikhed moa, an olketa no laek fo tane from sin blong olketa.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, ?Mi nao bin mekem bikfala taem blong hanggre fo kasem evri ples blong yufala, bat nomata olsem, yufala nating tane nomoa from olketa ravis wei blong yufala an kambaek moa long mi.


Mi mekem evri ples long kantri blong yufala fo kamap drae tumas. So olketa ples antap long maonten, an olketa ples fo wakem gaden, an olketa plantesin blong grep, an olketa plantesin blong olketa oliv tri, olketa evriwan i kamap drae fogud. Trabol ya hemi kasem olketa pipol an olketa animol, an hemi kasem tu evri waka blong yufala.?


Yufala gohed fo plantem staka kaikai long olketa gaden blong yufala, bat lelebet kaikai nomoa yufala garem. Yufala gohed fo kaikai, bat kaikai ya hemi no inaf fo yufala. Yufala gohed fo dringim waen, bat waen ya tu hemi no inaf fo mekem yufala hapi. Yufala garem kaleko, bat olketa kaleko ya hemi no inaf fo mekem yufala hot. Olketa wakaman i gohed fo wakahad fo garem seleni, bat seleni wea hemi tekem hemi no inaf. Hemi olsem seleni ya hemi lus long hol long basket blong olketa.?


?Evritaem yufala gohed fo weit nomoa fo olketa gaden blong yufala fo garem plande kaikai, bat lelebet kaikai nomoa i grou long olketa ya. Taem yufala tekem kam olketa kaikai ya long haos blong yufala, mi mekem win fo bloum aot olketa kaikai ya. ?Waswe nao hemi olsem? Mi Yawe mi talem stret long yufala nao: Mi duim olsem bikos yufala wakahad fo bildim olketa haos blong yufala, bat Tambuhaos blong mi hemi stap nogud.


evritaem yufala go fo tekemaot olketa wit an bali long olketa gaden blong yufala, yufala tingse bae yufala garem 200 kilo, bat wea, yufala garem nomoa 100 kilo. An taem yufala go fo tekem waen long ples blong hem, yufala tingse bae yufala garem 100 lita, bat yufala garem nomoa 40 lita.


Bae mi no letem olketa inseks fo spoelem olketa gaden blong yufala, an bae mi no letem enisamting fo mekem olketa tri blong yufala fo lusim frut blong olketa bifoa hemi redi.


Yawe bae hemi mekem olketa deferen kaen ravis sik i kasem yufala, an yufala garem olketa boela, an yufala fiva. Bae hemi mekem wea ples blong yufala i drae tumas, an hemi mekem wea win hemi barava hot fogud an spoelem olketa gaden blong yufala. Olketa trabol olsem bae hemi spoelem yufala, go-go yufala evriwan dae.


Mi givim taem long hem finis fo sensim tingting blong hem, bat hemi no wande lusim disfala ravis wei blong hem fo durong wetem eniwan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ