Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galesia 2:20 - Pijin Deuterocanon

20 Hemi olsem wea mi dae wetem Kraes long kros. An i no mi nao mi stap laef distaem ya, bat Kraes nao hemi stap laef insaet long mi. Disfala laef blong mi long wol ya, mi garem nomoa bikos mi biliv long San Blong God hu hemi lavem mi an hemi letem hem seleva fo dae fo helpem mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

20 Hemi olsem wea mi dae wetem Kraes long kros. An i no mi nao mi stap laef distaem ya, bat Kraes nao hemi stap laef insaet long mi. Disfala laef blong mi long wol ya, mi garem nomoa bikos mi biliv long San Blong God hu hemi lavem mi an hemi letem hem seleva fo dae fo helpem mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galesia 2:20
65 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi barava olsem wea mi San Blong Man, mi no kam fo mekem olketa pipol i waka fo mi. Mi kam nomoa fo waka fo olketa, an fo letem mi fo dae fo peimaot plande pipol from sin blong olketa.”


Long taem ya nomoa, Seitan hemi kam fo traem Jisas, an hemi tok olsem, “Sapos hemi tru wea yu San Blong God, yu talem go long olketa ston ya fo sens go olsem bred nao.”


Taem Nataniel hemi herem diswan nomoa, hemi sei nao, “!Tisa, yu nao San Blong God ya! !An yu nao King blong Israel!”


“Barava man fo lukaftarem sipsip hemi wiling fo dae fo sevem olketa sipsip blong hem. Mi nao disfala barava man fo lukaftarem sipsip.


Sapos wanfala man hemi lavem tumas olketa fren blong hem an hemi letem hem seleva dae fo helpem olketa, oraet, disfala lav blong hem nao hemi bikfala winim lav blong eniwan moa.


Mi prea fo olketa mas kamap wan nomoa, olsem yu Dadi yu stap wetem mi an mi stap wetem yu. Olketa mas stap tugeta wetem yumitufala, mekem olketa pipol long disfala wol i save biliv wea yu nao yu sendem mi kam.


God hemi lavem olketa pipol long disfala wol tumas, dastawe nao hemi givim kam San blong hem wea hemi wanfala nomoa, mekem eniwan hu hemi biliv long hem bae hemi no save dae bat bae hemi garem tru laef wea hemi no save finis.


Dadi ya hemi lavem tumas disfala San blong hem, so hemi givim hem paoa ovarem evrisamting.


Dadi ya hu hemi givim tru laef, hem nao hemi sendem mi kam, an mi garem laef bikos hem nao hemi givim kam long mi. Long sem wei tu, eniwan hu hemi kaikaim mi, bae hemi garem laef bikos mi nao mi givim long hem.


An mifala biliv an savegud dat yu nao disfala Holi man blong God ya.”


Tufala go-gohed fo falom disfala rod ya, go-go tufala lukim samfala wata. An disfala bikman hemi sei, “Lukim, wata long hia nomoa. ?Waswe, enisamting hemi stopem mi fo mi no baptaes distaem?”


Hemi go stret nomoa insaet long olketa preahaos blong olketa Jiu, an hemi talemaot dat Jisas nao hemi barava San Blong God.


Gudnius ya, hemi somaot disfala wei wea God hemi mekem olketa pipol stret long ae blong hem. Disfala wei nao hemi stat long biliv an hemi finis long biliv tu. Olsem hemi talem finis insaet long Buktambu, “Man hu hemi biliv, bae hemi stret long ae blong God an bae hemi garem tru laef.”


No eniwan long yumi hemi bosim laef blong hem seleva nomoa, an no eniwan long yumi hemi bosim dae blong hem seleva nomoa.


God seleva nao hemi mekem olketa pipol hu i biliv, fo olketa stret long ae blong hem. Diswan hemi duim long evriwan hu i biliv long Jisas Kraes. An no enisamting nomoa hemi deferen long olketa pipol ya,


God hemi givim kam Jisas fo dae fo finisim olketa sin blong yumi, an hemi mekem hem laefbaek moa fo mekem yumi stret long ae blong God.


An bikos yumi biliv, Kraes hemi mekem yumi save long kaenfala lav blong God wea yumi stap long hem distaem. An yumi hapi tumas dat yumi barava save dat bae yumi joen wetem God long heven.


Long barava taem wea God hemi siusim, Kraes hemi dae fo helpem yumi pipol blong sin, wea yumi nating save helpem yumi seleva.


Bat God nao hemi barava somaot lav blong hem long yumi, wea Kraes hemi dae fo mekem yumi fri taem yumi pipol blong sin yet.


An yufala mas no letem eni pat long bodi blong yufala fo gohed sin an duim olketa ravis samting. Yufala laefbaek finis from dae. So yufala mas givim yufala seleva long God, wea yufala mas givim evri pat long bodi blong yufala long God fo duim stretfala samting nomoa.


An bikos yumi dae finis wetem Kraes, yumi biliv dat bae yumi stap laef wetem hem tu.


Bodi blong yufala bae hemi dae bikos yufala bin sin. Bat bikos Kraes nao hemi stap insaet long yufala, Holi Spirit hemi mekem yufala laef, wea yufala stret long ae blong God finis.


Bat yumi no givap long enisamting olsem. !Kraes hu hemi lavem yumi, hemi helpem yumi fo winim olketa samting ya oltaem!


Bat taem eniwan hemi joen wetem Masta, bae tufala kamap wanfala nao long tru laef blong hem.


Mifala no laek fo bosim tumas biliv blong yufala, bikos mifala save dat yufala stanap strong finis long biliv blong yufala long God. Bat mifala laek waka tugeta wetem yufala, mekem yufala save hapi.


Mifala stap long disfala wol, bat mifala no falom tingting blong wol long faet blong mifala.


Mi toktru ya bikos mi blong Kraes, bae no eniwan long yufala long Akaea hemi save sensim disfala wei blong mi wea mi save tokpraod long hem.


Bae mi duim olsem, mekem yufala barava luksave dat Kraes nao hemi yusim mi fo talemaot toktok blong hem. An bae hemi no save wik taem hemi stretem yufala. Nomoa. Bae hemi somaot bikfala paoa blong hem long yufala.


Yufala mas testem yufala seleva oltaem, mekem yufala savegud sapos yufala barava biliv o nomoa. ?Waswe, yufala no save dat Jisas Kraes hemi stap long yufala? ?O waswe, yufala no bin pasim disfala test ya?


Lav blong Kraes nao hemi mekem mifala fo gohed olsem. Kraes hemi wanfala nomoa hu hemi bin dae fo sensim yumi evriwan, dastawe mifala luksave dat yumi evriwan bin dae.


Kraes hemi dae fo helpem evriwan, mekem yumi evriwan hu i barava laef, yumi mas no gohed moa fo falom tingting blong yumi seleva. Nomoa. Yumi mas falom tingting blong Kraes hu hemi dae finis fo yumi an hemi laefbaek moa.


Laef blong yumi hemi laef blong biliv, an hemi no laef blong olketa samting yumi save lukim.


Kraes hemi letem hem seleva fo dae fo finisim olketa sin blong yumi, mekem yumi fri from disfala ravis wei blong wol ya. Long wei ya nao, hemi duim wanem God Dadi blong yumi hemi laekem.


Bat mifala save dat God hemi no mekem eniwan fo kamap stret long ae blong hem bikos hemi falom Lo. Bat olketa hu i biliv long Jisas Kraes nomoa, God hemi mekem olketa fo kamap stret long ae blong hem. An mifala Jiu tu mifala biliv finis long Jisas Kraes, an God hemi mekem mifala fo kamap stret long ae blong hem bikos mifala biliv long Kraes, an hemi no bikos mifala falom Lo. Bikos no eniwan save kamap stret long ae blong God bikos hemi falom Lo nomoa.


Hemi klia nomoa ya, God hemi no mekem eniwan fo kamap stret long ae blong hem bikos hemi falom Lo. Bikos Buktambu hemi sei, “Olketa stretfala pipol wea olketa biliv long mi, bae olketa garem tru laef.”


Olketa pipol blong Kraes, olketa nilam long kros disfala wei blong man fo sin wetem evri ravis tingting fo duim olketa nogud samting.


Bat long mi ya, bae mi save tokpraod nomoa long kros blong Masta blong yumi Jisas Kraes. Bikos from wanem Kraes hemi duim taem hemi dae long kros, wei blong wol ya hemi dae finis long tingting blong mi, an mi seleva ya mi dae finis wetem Kraes, mekem mi no save falom wei blong wol moa.


An mi prea dat Kraes bae hemi stap long laef blong yufala hu i biliv long hem. Mi prea wea evrisamting yufala duim hemi mas kamaot long lav blong God,


Lav nao hemi mas bikfala long laef blong yufala, olsem Kraes hemi lavem yumi an hemi bin letem hem seleva fo dae fo helpem yumi. Hemi olsem wanfala sakrifaes wea hemi smel naes tumas wea God hemi save hapi tumas long hem.


Yufala man hu i marit, yufala mas lavem olketa waef blong yufala barava olsem Kraes hemi lavem sios. Dastawe hemi letem hem seleva fo dae fo sios,


Mi tingim olsem, sapos mi laef, mi save duim gudfala waka fo Kraes, an sapos mi dae, bae mi kasem gudfala samting moa.


Disfala paoa wea Kraes hemi givim kam long mi, hem nao mekem mi strong fo gohed nomoa, nomata watkaen samting nao hemi kasem mi.


God hemi laek fo somaot disfala tokhaed long olketa pipol blong hem. An disfala tokhaed ya, hemi garem gudfala samting wea God hemi laek fo givim long evri pipol long wol. An disfala tokhaed ya hemi olsem, Kraes hemi stap insaet long yufala finis nao, wea yufala save weitem hem fo bae hemi tekem yufala go stap wetem God.


An olketa tokabaotem hao yufala weitem San blong hem Jisas hu bae hemi kamdaon from heven. God nao hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an taem long bikfala panis blong God, Jisas nao bae hemi sevem yumi.


Jisas hemi dae fo yumi, mekem yumi save stap tugeta wetem hem taem hemi kambaek moa, nomata yumi laef yet o yumi dae finis.


Jisas Kraes hemi letem hem seleva fo dae fo sensim yumi an peimaot yumi evriwan from evri sin blong yumi. Hemi mekem laef blong yumi barava klin, mekem yumi kamap pipol blong hem an barava wande duim evri gud samting.


Waka blong olketa nara haeprist hemi fo mekem olketa sakrifaes an fo givim olketa ofaring go long God. Dastawe nao, disfala Haeprist blong yumi hemi mas mekem wanfala sakrifaes tu.


Nomata yufala no lukim Kraes yet, bat yufala lavem hem nomoa. An nomata distaem, yufala no save lukim hem bat yufala gohed nomoa fo biliv long hem an yufala gohed fo hapi fogud. An hapi blong yufala hemi bikfala tumas winim evrisamting,


Bat sapos yumi falom wei blong laet olsem God hemi long laet, bae yumi save stapgud tugeta olowe. An bae blad blong Jisas San Blong God, hemi mekem yumi barava klin from evri sin blong yumi.


Mifala lukim finis San Blong God an mifala talemaot long evriwan dat Dadi God hemi sendem hem kam fo sevem pipol long disfala wol.


An yumi save tu dat San blong God hemi bin kam long disfala wol fo givim gudfala save long yumi, mekem yumi save long tru God. An yumi stap joen wetem tru God taem yumi stap joen wetem San blong hem Jisas Kraes. God nao hemi tru an hem nao hemi givim yumi disfala tru laef wea hemi no save finis.


An lav an piis hemi kam tu from Jisas Kraes wea hemi man fo talemaot stret olketa toktok blong God, an hemi fas man fo laefbaek moa from dae, an wea hemi garem paoa ovarem evri king long wol. Jisas Kraes hemi lavem yumi tumas, an taem hemi dae olsem wanfala sakrifaes hemi peimaot yumi evriwan from olketa sin blong yumi.


Yufala save, mi stanap aotsaet long doa, an mi gohed fo noknok. Nao sapos wanfala man hemi herem toktok blong mi an hemi openem doa fo mi, bae mi kam insaet long haos blong hem, an bae mitufala kaikai tugeta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ