Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esta 5:1 - Pijin Deuterocanon

1 Long mektri de wea Esta hemi no kaikai, hemi werem olketa nambawan kaleko blong hem, nao hemi go insaet long haos blong king, an hemi stanap insaet long rum wea hemi fesim ples wea tron blong king hemi stap long hem. King hemi sidaon long tron blong hem wea hemi stap insaet, an hemi fesim kam doa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

1 Long mektri de wea Esta hemi no kaikai, hemi werem olketa nambawan kaleko blong hem, nao hemi go insaet long haos blong king, an hemi stanap insaet long rum wea hemi fesim ples wea tron blong king hemi stap long hem. King hemi sidaon long tron blong hem wea hemi stap insaet, an hemi fesim kam doa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esta 5:1
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi sendem olketa fo go talem waef blong hem Kuin Vasti fo werem spesol kraon blong hem, an kam stanap frant long hem, bikos hemi laekem olketa bikman blong hem wetem olketa pipol hu i stap long fist ya fo lukim hem, bikos hemi luknaes tumas.


Oraet, wanfala man blong Jiuda hemi stap long Susa, wea nem blong hem nao Modekae. Hemi san blong Jaea, an Jaea hemi san blong Simei, wea grani blong hem nao Kis hu hemi wanfala long traeb blong Benjamin bifoa.


“Hemi gud nomoa, bat wanfala lo hemi stap finis, wea hemi olsem: Sapos king hemi no kolem nomoa man, bat hemi go insaet long haos blong king, bae olketa mas kilim hem dae. Disfala lo hemi tambu, an evri pipol stat long olketa bikman blong king go-go kasem olketa pipol long olketa provins i save finis long hem. Wanfala samting nomoa save sevem man, wea hemi olsem: Man wea king hemi poentem long wokingstik blong hem ya wea olketa wakem long gol, hem nomoa bae hemi laef. Nao yu askem mi fo go long king, bat wanfala mans hemi finis nao, an king hemi no kolem mi yet fo go lukim hem.”


“Plis, yu kolem evri Jiu hu i stap long Susa fo kam tugeta. Bae yufala mas gohed fo prea kam fo mi fo trifala de an trifala naet, an yufala mas stop fo no kaikai an dring. Mi wetem olketa wakagele blong mi, bae mifala duim olsem tu. Nao long en long trifala de ya, nomata hemi agensim lo, bae mi go long king. An nomata sapos mi duim olsem an bae mi dae, letem mi dae nao.”


So Modekae hemi go an duim nao evrisamting, olsem wea Esta bin talem kam long hem.


An king hemi tok olsem, “Sapos wanfala long olketa minista blong mi hemi stap long hia distaem, bae mitufala mas duim samting fo Modekae.” Long datfala taem, olketa wakaman blong Haman i wakem finis ples fo hangem man long hem, an Haman hemi kam insaet nomoa fo askem king fo letem hem hangem Modekae.


Modekae hemi goaot from ples blong king, an hemi werem olketa spesol blu an waet kaleko blong king, an hemi werem tu wanfala longfala kaleko wea hemi papol, an hemi werem wanfala nambawan gol kraon. Nao evri pipol long evri ples insaet long Susa i gohed fo singaot bikfala, bikos olketa barava hapi tumas.


An Jisas hemi sei moa, “Yufala lisin kam fastaem, mi sendem yufala fo goaot olsem olketa sipsip wea olketa goaot long midol long olketa wael dog. So yufala mas olsem olketa snek wea olketa kleva tumas an yufala mas olsem olketa kurukuru wea olketa no save raf.


?O waswe, wanem nao yufala go fo lukim? ?Wanfala man hu hemi werem enikaen spesol kaleko? Bat yufala save nao dat olketa hu i werem olketa spesol kaleko olketa stap long haos blong olketa king ya.


So yu mas talem long olketa man blong yu fo go sekiuriti long disfala kev ya go-go kasem mektri de, nogud olketa disaepol blong hem olketa go fo stilim bodi blong hem an olketa go an laea long pipol an talem hemi laefbaek moa. Sapos olsem, bae diswan nao hemi barava nogud moa winim laea blong hem lastaem.”


An bae yufala sidaon raonem tebol wetem mi fo kaikai an dring, long taem wea bae mi King ovarem wol. An bae yufala kamap bikman nao long tuelfala laen blong Israel fo rul ovarem olketa.”


Man wea hemi winim faet, bae mi mekem hem fo sidaon fo rul wetem mi, bikos mi winim faet finis an mi gohed fo rul wetem Dadi blong mi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ