Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esta 4:3 - Pijin Deuterocanon

3 Taem olketa talemaot toktok blong king long evri provins, evri Jiu i sore tumas an gohed fo krae. Olketa gohed fo krae bikfala, an stop fo no kaikai fo somaot dat olketa sore tumas, an plande long olketa i werem ravis kaleko, an gohed fo leidaon long asis nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

3 Taem olketa talemaot toktok blong king long evri provins, evri Jiu i sore tumas an gohed fo krae. Olketa gohed fo krae bikfala, an stop fo no kaikai fo somaot dat olketa sore tumas, an plande long olketa i werem ravis kaleko, an gohed fo leidaon long asis nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esta 4:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Evrisamting wea hemi hapen long disfala stori, hemi hapen long taem wea King Sekses hemi king long Pesia. Hemi rul ovarem 127 provins, stat long kantri blong India long ist, go-go kasem kantri blong Kus long west. An kapitol blong Pesia hemi stap long wanfala strongfala sefples wea olketa kolem Susa.


So, long mektetin de blong fas mans, Haman hemi kolem olketa sekretri blong king fo kam long hem, an hemi talemaot wanfala strongfala toktok long olketa mekem olketa raetemdaon. Olketa tanem go toktok ya long olketa langguis blong olketa provins insaet long kingdom ya. Nao Haman hemi tekem ring ya blong king, an putum mak blong hem long olketa leta, fo somaot dat king nao hemi pasim toktok ya. An hemi sendem olketa leta ya go long olketa minista blong king, an olketa gavna long evri provins, an olketa sif blong olketa deferen traeb insaet long kingdom ya.


“Plis, yu kolem evri Jiu hu i stap long Susa fo kam tugeta. Bae yufala mas gohed fo prea kam fo mi fo trifala de an trifala naet, an yufala mas stop fo no kaikai an dring. Mi wetem olketa wakagele blong mi, bae mifala duim olsem tu. Nao long en long trifala de ya, nomata hemi agensim lo, bae mi go long king. An nomata sapos mi duim olsem an bae mi dae, letem mi dae nao.”


Bat taem hemi kam long geit long haos blong king, hemi no go insaet, bikos man hu hemi werem ravis kaleko olsem, hemi no save go insaet.


Esta hemi wari fogud, taem olketa wakagele blong hem wetem olketa wakaman blong hem i talem hem abaotem olketa samting wea Modekae hemi duim. So, hemi tekem samfala gudfala kaleko, an sendem go long Modekae fo hemi werem sensim olketa ravis kaleko ya, mekem hemi save kam insaet, bat hemi les nomoa.


An leta ya hemi talem dat olketa evriwan wetem olketa hu bae i bon kam bihaen long olketa, bae i mas kipim tufala de ya blong Purim long barava taem blong hem. Olketa mas kipim tufala de ya long sem wei wea olketa bin gohed fo kipim rul ya fo no kaikai, an fo sore an krae taem man hemi dae. Modekae blong Jiu an Kuin Esta nao i putum disfala rul.


Job hemi go an sidaon long ples wea olketa bonem ravis, an hemi tekem wanfala pis sap ston fo skrasim olketa soa long bodi blong hem.


Lod Yawe hu hemi garem evri paoa hemi talem yufala fo krae bikfala, an resam hea blong yufala. An yufala mas werem olketa ravis kaleko fo somaot dat yufala sore tumas fo sin blong yufala.


Hem nao mi singaot olsem, “!Yufala letem mi stap seleva! Yufala no trae fo strongim tingting blong mi. Yufala letem mi krae bikfala from disfala wei wea olketa enemi i spoelem olketa pipol blong mi.”


Oltaem, taem yufala lusim kaikai fo tinghae long mi, yufala gohed fo mekem yufala safa tumas. Yufala baodaon go-go hed blong yufala hemi hangdaon, olsem lif blong longfala gras wea hemi hangdaon go-go kasem graon. An yufala putum asis blong faea long olketa ravis kaleko blong yufala, mekem yufala slip long hem. ?Waswe, yufala tingse hem nao wei fo lusim kaikai fo tinghae long mi? ?Yufala tingse mi hapi long olketa wei olsem? Nomoa nao.


Olketa evriwan bae i filnogud, an barava sore tumas long yu. Olketa torowem dast blong graon long hed blong olketa, an gohed fo rol insaet asis.


Mi stop fo no kaikai, an mi werem olketa ravis kaleko, an mi go sidaon long asis blong faea fo somaot dat mi barava sore tumas. An mi prea go long Masta God, long evri tingting blong mi. Mi prea olsem go long Yawe hu hemi God blong mi, “God, yu nao yu Masta blong mifala. An yu nao yu barava hae tumas. Yu gohed fo kipim promis blong yu wea yu bin mekem, an yu gohed fo lavem olketa pipol hu i lavem yu, an olketa hu i falom olketa strongfala toktok blong yu.


Taem king blong Nineve hemi herem disfala nius, hemi somaot tu dat hemi sore tumas. Hemi stanap from sea blong hem, an hemi tekemaot barava spesol kaleko blong hem. Hemi werem ravis kaleko tu, an hemi go sidaon insaet long asis blong faea.


an bae olketa torowem olketa go insaet long barava hot faea. Long ples nao bae olketa go-gohed fo krae nomoa an sore bikfala.


Nao king ya hemi sei long olketa wakaman blong hem, ‘!Yufala kam an taemap han an lek blong man ya, an yufala go torowem hem long dak ples aotsaet! Long ples ya bae hemi go-gohed fo krae nomoa an sore bikfala nao.’”


Yufala torowem disfala nogud wakaman ya long aotsaet long dak ples nao. Long ples ya bae olketa go-gohed fo krae nomoa an fo sore bikfala nao.’”


Taem Josua wetem olketa lida blong Israel i herem nius ya, olketa barava sore fogud. So olketa brekem kaleko blong olketa, an putum dast long hed blong olketa fo som sore blong olketa. Bihaen, olketa go an baodaon frant long Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe, an olketa leidaon wetem fes blong olketa long graon go-go kasem ivining.


Taem olketa man i kam talem nius ya long Gibea wea Sol hemi stap, olketa pipol long dea i ka-krae bikfala fogud.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ