Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esta 1:4 - Pijin Deuterocanon

4 Disfala fist hemi gohed fo siksfala mans, an long semtaem tu king hemi som olketa bikfala risis blong olketa kantri wea hemi rul ovarem, an hemi som tu olketa barava spesol samting long haos blong hem fo olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

4 Disfala fist hemi gohed fo siksfala mans, an long semtaem tu king hemi som olketa bikfala risis blong olketa kantri wea hemi rul ovarem, an hemi som tu olketa barava spesol samting long haos blong hem fo olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esta 1:4
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yawe hemi mekem olketa evriwan fo tinghae tumas long hem. An hemi mekem Solomon fo kamap hae moa winim olketa narafala king blong Israel fastaem long hem.


Long mektri yia wea King Sekses hemi rul, hemi mekem wanfala bikfala fist fo evri bikman long gavman blong hem. Olketa minista blong hem wetem olketa narafala bikman long gavman, an olketa sif blong ami blong Pesia an Media wetem evri lida an bikman long olketa provins blong hem nao i kam long fist ya.


Long en blong siksfala mans ya, king hemi mekem narafala fist moa fo evri pipol hu i stap long taon long Susa, olketa bikman wetem enikaen pipol nao i kam. Hemi mekem fist ya long open ples aotsaet long haos blong hem, wea bikfala wolston nao hemi raonem. Fist ya hemi gohed fo wanfala wik.


Sapos hemi olsem, yu mas somaot paoa blong yu, an hae nem blong yu. An yu mas mekem evriwan save dat yu wanfala bikman, an mekem olketa lukim saen blong paoa blong yu.


Oltaem bae olketa tokabaotem bikfala paoa blong yu wea hemi saen kamdaon long mifala, an oltaem bae mi tingting strong abaotem olketa gudfala waka blong yu.


Hemi garem bikfala nem bikos yu bin helpem hem fo win long faet. Yu mekem hem fo kamap king, nao olketa pipol i tinghae long hem.


Yu strongfala man fo faet wea yu gudfala tumas, an yu hae tumas. Yu mas tekem naef blong yu fo faet, an hangem go long saet blong yu.


!Lod Yawe, yu nao yu king! Ya, hae nem blong yu an paoa blong yu nao hemi mekem yu kamap king. Yu bin mekem disfala wol ya, wea hemi stap strong long ples blong hem an hemi no save muv.


King Hesekaea hemi hapi tumas fo lukim olketa pipol ya, an hemi som olketa evri gudfala samting wea hemi garem. Hemi tekem olketa fo lukim olketa silva an gol blong hem, an olketa lif fo putum long kaikai mekem hemi smel gud, an olketa nambawan oel, an evri wepon blong hem. Olketa lukim evrisamting wea hemi stap long haos blong hem an lukim tu evrisamting wea hemi stap insaet long kingdom blong hem.


Yu waes fo mekem bisnis wetem olketa narafala pipol, an disfala waes hemi mekem yu fo kamap ris fogud. Bat olketa gudfala samting ya hemi mekem yu praod tumas.


An hemi tok olsem, “!Maewat! !Babilon hemi wanfala bikfala taon ya! Mi nao mi bildim bikfala taon ya blong mi, fo somaot bikfala paoa blong mi wea mi nao mi king, an mi garem hae nem, mekem olketa pipol save tinghae long mi.”


“Taem stretfala tingting blong mi hemi kambaek moa, God hemi mekem mi fo kamap king moa, an hemi mekem olketa pipol fo tinghae moa long mi, an kolem mi moa long king blong olketa. Olketa advaesa blong mi wetem olketa narafala bikman blong mi moa, i hapi tumas fo mi kamap king blong olketa moa. Distaem, olketa pipol i tinghae long mi moa winim bifoa, an mi garem paoa moa winim bifoa.


“God hu hemi hae tumas, hemi mekem grani blong yu King Nebukadnesa fo kamap wanfala king, hu hemi garem hae nem, an evri pipol i tinghae long hem.


Bihaen, Seitan hemi lidim Jisas moa fo go antap long wanfala maonten wea hemi hae tumas. An Seitan hemi som hem evri kantri long disfala wol, an hemi som hem tu enikaen samting wea i barava lukgud tumas wea olketa kantri ya i garem.


Yu no letem enikaen samting kam fo traem mifala, bat yu sevem mifala from paoa blong Seitan.


An hemi garem paoa tu fo somaot saen blong bikfala paoa blong hem long olketa pipol wea hemi kaen long olketa an siusim olketa finis fo hemi mekhae long olketa.


Mi askem God fo hemi openem maen blong yufala, mekem yufala savegud long olketa barava nambawan samting hemi kolem yumi olketa pipol blong hem fo tekem,


God hemi laek fo somaot disfala tokhaed long olketa pipol blong hem. An disfala tokhaed ya, hemi garem gudfala samting wea God hemi laek fo givim long evri pipol long wol. An disfala tokhaed ya hemi olsem, Kraes hemi stap insaet long yufala finis nao, wea yufala save weitem hem fo bae hemi tekem yufala go stap wetem God.


“Yu nao God an Masta blong mifala. Yu mekem evrisamting long wol ya, an yu givim laef long olketa samting, bikos hem nao wanem yu laek fo duim. So hemi fitim fo mifala singsing fo liftimap nem blong yu an fo mekhae long yu an fo preisim yu from bikfala paoa blong yu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ