Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esta 1:16 - Pijin Deuterocanon

16 Memukan hemi tok olsem long hem wetem olketa narafala bikman blong hem, “King. Waef blong yu Kuin Vasti hemi barava meksem tumas long yu. An i no long yu seleva nomoa, bat hemi meksem long olketa bikman blong yu tu, wetem evri man blong olketa kantri wea yu rul ovarem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

16 Memukan hemi tok olsem long hem wetem olketa narafala bikman blong hem, “King. Waef blong yu Kuin Vasti hemi barava meksem tumas long yu. An i no long yu seleva nomoa, bat hemi meksem long olketa bikman blong yu tu, wetem evri man blong olketa kantri wea yu rul ovarem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esta 1:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bihaen plande yia hemi pas, long taem wea King Sekses hemi stat fo rul ovarem Pesia, olketa enemi blong olketa pipol blong Jerusalem an Jiuda, i raetem wanfala leta long king ya fo agensim olketa.


Hemi tok olsem long olketa, “!Mi nao king, bat yufala lukim! !Waef blong mi hemi nating obeim mi! Mi bin sendem go olketa wakaman blong mi fo talem hem fo kam lukim mi, bat hemi les. ?Sapos olsem, wanem nao lo hemi talem dat hemi fitim fo mi duim long hem?”


Sapos olketa woman insaet long kingdom ya i herem nius abaotem disfala samting, bae olketa nating save tinghae nao long olketa hasban blong olketa. Bae olketa tok olsem, ‘!Yu lukim! !King Sekses hemi talem waef blong hem Kuin Vasti fo go lukim hem, bat hemi les nomoa!’


Taem Pol hemi laek fo ansarem olketa, Galio nao hemi tok olsem long olketa Jiu fastaem, “Sapos yufala komplen abaotem wanfala nogud samting o wanfala ravis wei blong man ya, ating hemi gud sapos mi lisin long yufala olketa Jiu nomoa.


Bat Pol hemi tok olsem, “Disfala kot ya, hemi kot blong bikfala King long Rom nao ya, an hem nomoa stret ples fo yufala kotem mi long hem. Yu save finis wea mi nating duim eni rong samting agensim olketa Jiu ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ