Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esra 7:16 - Pijin Deuterocanon

16 An yu tekem tu evri silva an gol wea yu save kolektem long evri ples long provins long Babilon wetem olketa spesol ofaring wea olketa pipol wetem olketa prist, i givim falom wanem olketa laekem, fo Tambuhaos ya blong God long Jerusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

16 An yu tekem tu evri silva an gol wea yu save kolektem long evri ples long provins long Babilon wetem olketa spesol ofaring wea olketa pipol wetem olketa prist, i givim falom wanem olketa laekem, fo Tambuhaos ya blong God long Jerusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esra 7:16
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Mi save dat yu gohed fo testem tingting blong olketa pipol, an yu hapi wetem olketa pipol hu i falom stretfala wei. Long stretfala wei nomoa, mi laekem tumas fo givim evrisamting ya go long yu. An mi lukim finis dat olketa pipol blong yu long hia, olketa laekem tumas fo givim olketa samting ya go long yu.


Den olketa lida blong olketa laen, an olketa sif blong olketa traeb, an olketa deferen komanda long ami, an olketa bikman hu i lukaftarem evrisamting blong king, olketa hapi nomoa fo givim plande samting.


Olketa pipol i hapi fogud bikos olketa bikman i laekem tumas fo givim plande samting long Yawe. An King Deved tu hemi hapi fogud.


Nao narafala Livaet wea nem blong hemi Kore, san blong Imna, hemi lukaftarem sekiuriti long geit blong Tambuhaos long saet long ist. Kore hemi lukaftarem tu olketa ofaring wea eniwan hemi givim falom wanem hemi laek fo givim long God. An hemi divaedem go olketa ofaring ya, an olketa tambu ofaring, mekem hemi givim go long olketa prist an Livaet.


Distaem mi wakem finis wanfala nambawan Tambuhaos fo yu. Hemi wanfala ples fo yu stap long hem olowe.”


‘Stat long taem bifoa wea mi tekem olketa pipol blong mi fo kamaot from Ijip, kam kasem tude, mi no siusim eni biktaon long lan blong olketa traeb blong Israel, mekem yufala bildim Tambuhaos fo mi long hem, an wosipim nem blong mi. An mi no siusim tu eniwan fo lidim yufala.


Bat mi siusim nao Jerusalem, olsem ples wea bae yufala mas wosipim nem blong mi long hem, an mi siusim yu Deved fo kamap king ovarem pipol blong mi long Israel.’”


Sapos eniwan long olketa ya hemi stap long wanfala ples, olketa narafala pipol long ples ya mas helpem olketa fo gobaek. Bae olketa mas givim silva an gol long olketa, an olketa samting wea i nidim long rod, an olketa animol fo karim olketa samting ya. An bae olketa save givim tu olketa spesol ofaring falom wanem olketa laekem fo go long Tambuhaos blong God long Jerusalem.”


Olketa narafala pipol hu i stap kolsap long olketa ya long datfala ples i helpem olketa. Olketa givim olketa samting wea i wakem long silva an gol, an olketa samting wea bae olketa nidim long rod, an olketa animol fo karim olketa samting ya, an olketa narafala gudfala samting tu wetem olketa spesol ofaring falom wanem olketa laekem.


Yumi mas preisim hem long Jerusalem, long ples wea hemi stap long Saeon. !Ya, yumi preisim Yawe!


Sapos yufala wiling tumas fo givim samting falom wanem yufala garem, God bae hemi hapi long hem. Hemi no wari long wanem yufala no garem fo givim.


Evriwan mas givim samting falom tingting blong hem seleva. Nogud hemi filnogud fo giv, o olketa fosim hem fo givim samting. God hemi lavem olketa hu i hapi taem olketa giv.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ