Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esra 3:2 - Pijin Deuterocanon

2 Nao Haeprist Jesua, san blong Jehosadak, wetem olketa narafala prist, an Serababel, san blong Sealtiel, wetem olketa long laen blong hem, olketa wakembaek moa olta blong God blong Israel, mekem olketa save bonem olketa sakrifaes long hem, barava falom wei wea hemi stap long Lo blong Mosis, man blong God.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

2 Nao Haeprist Jesua, san blong Jehosadak, wetem olketa narafala prist, an Serababel, san blong Sealtiel, wetem olketa long laen blong hem, olketa wakembaek moa olta blong God blong Israel, mekem olketa save bonem olketa sakrifaes long hem, barava falom wei wea hemi stap long Lo blong Mosis, man blong God.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esra 3:2
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Yawe hemi som hem seleva long Ebram an hemi tok olsem long hem, “Bae mi givim disfala graon ya long pikinini wea bae i bon kam long laen blong yu.” Nao Ebram hemi wakem wanfala olta long ples ya fo wosipim Yawe hu hemi bin som hem seleva long hem.


Bat olketa long laen blong Mosis hu hemi man blong God, i joen wetem olketa long traeb blong Livae nomoa.


King Jehoeakin wea olketa tekem hem go long prisin long Babilon, hemi garem sevenfala san. Olketa nao i Sealtiel,


Pedaea ya hemi garem tufala san wea nem blong tufala, Serababel an Simei. An Serababel hemi garem tufala san wea nem blong tufala, Mesulam an Hananaea. An hemi garem wanfala dota wea nem blong hem Selomit.


Bat mi siusim nao Jerusalem, olsem ples wea bae yufala mas wosipim nem blong mi long hem, an mi siusim yu Deved fo kamap king ovarem pipol blong mi long Israel.’”


Hem nao list long olketa prist hu bin maritim olketa hiden woman: Long famili blong Jesua, san blong Josadak, wetem olketa brata blong hem: Maasea, an Eliesa, an Jarib, an Gedalaea.


Long famili blong Ima: Hanani an Sebadaea.


Long famili blong Harim: Maasea, an Elaeja, an Semaea, an Jehiel, an Usaea.


Long famili blong Pasuru: Elioenae, an Maasea, an Ismael, an Netanel, an Josabad, an Elasa.


Olketa man hu i lidim olketa ya fo gobaek, nem blong olketa i olsem: Serababel, an Jesua, an Nehemaea, an Seraea, an Reelaea, an Modekae, an Bilsan, an Mispa, an Bigvae, an Rehum, an Baana. An olketa pipol long olketa laen blong Israel wea i gobaek, list blong olketa laen wetem namba blong olketa pipol ya hemi olsem:


Long mektu mans blong mektu yia bihaen long taem olketa bin kambaek long ples wea olfala Tambuhaos hemi stap long hem bifoa, olketa stat fo wakembaek moa Tambuhaos ya. Serababel, san blong Sealtiel, an Jesua, san blong Jehosadak, wetem olketa prist an olketa Livaet, an evri narafala pipol hu i kambaek long Jerusalem, i joen tugeta fo duim waka ya. Olketa lida i siusim olketa Livaet hu i kasem mektuenti yia blong olketa, fo kamap bos ovarem olketa waka ya fo bildimbaek moa Tambuhaos blong Yawe.


Taem tufala Serababel, san blong Sealtiel, an Haeprist Jesua, san blong Jehosadak, i herem olketa profesi ya, tufala statem moa disfala waka long Tambuhaos ya blong God long Jerusalem. An tufala profet ya blong God i helpem olketa.


Taem Serababel, san blong Sealtiel, wetem Haeprist Jesua, tufala kambaek from Babilonia, plande prist and Livaet i kambaek wetem tufala. Nem blong olketa prist ya hemi olsem: Seraea, an Jeremaea, an Esra,


Olketa Livaet hu i kambaek wetem tufala ya, nem blong olketa ya hemi olsem: Jesua, an Binui, an Kadmiel, an Serebaea, an Jiuda, an Matanaea hu hemi lidim kuaea wea olketa singim olketa preis singsing, wetem olketa wantok blong hem.


Bat hemi siusim traeb blong Jiuda, an maonten long Saeon wea hemi laekem tumas.


Yawe hemi gohed fo tok olsem long Mosis, “Bae yu mas wakem wanfala olta long timba blong akesia tri. Olta ya hemi mas skuea, wea longfala an waed blong hem mas kasem 225 sentemita, an hae blong hem mas kasem 135 sentemita.


Long mektu yia wea Darias hemi king long Pesia, long fas de blong meksiks mans long hem, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long Profet Hagae, mekem hemi go talemaot long gavna blong Jiuda, Serababel, san blong Sealtiel, an long Haeprist Josua, san blong Jehosadak.


Nao Serababel, san blong Sealtiel, an Haeprist Josua, san blong Jehosadak, an olketa pipol hu i stap long dea i barava herem toktok blong Yawe hu hemi God blong olketa. Olketa obeim mesij wea Yawe, God blong olketa hemi bin sendem Profet Hagae fo talemaot. An olketa pipol i fraetem Yawe.


Nao Yawe hemi mekem Gavna Serababel, an Haeprist Josua, an olketa people long dea fo tingting strong long mesij ya. So olketa stat fo bildimbaek moa Tambuhaos blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


long Serababel, gavna blong Jiuda. Hemi tok olsem, ?Bae mi mekem heven an disfala wol fo seksek.


Bat yu Serababel, san blong Sealtiel, yu wakaman blong mi. Long datfala de, bae mi mekem yu fo kamap olsem wanfala gol ring wea hemi stap long fingga long raet han blong mi, wea hemi saen blong paoa blong mi. Mi siusimaot yu finis fo kamap man blong mi.? Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Mi lukim narafala spesol drim moa wea Yawe hemi som long mi. Long spesol drim ya, mi lukim Haeprist Josua hemi stanap frant long Enjel blong Yawe. An Seitan tu hemi stanap long dea, long raet saet blong hae prist, an hemi redi fo talemaot samfala poen fo agensim hem.


??Haeprist Josua. Lisin kam gudfala long mi. An yufala prist wea yufala gohed fo waka andanit long paoa blong hem, yufala tu mas lisin kam gudfala long mi. Yufala evriwan i olsem saen blong olketa gudfala samting wea bae olketa kamap. Disfala wakaman blong mi wea nem blong hem nao Brans, bae mi somaot long yufala.


Yu tekem olketa silva an gol wea trifala givim long yu, an yu wakem wanfala spesol kraon long hem. Den yu go putum long hed blong Haeprist Josua, san blong Jehosadak.


“Yu talem disfala toktok blong mi go long pipol blong Israel: Oltaem long barava taem fo mekem sakrifaes, yufala mas ofarem olketa tambu ofaring blong mi mekem gudfala smel blong hem hemi mekem mi hapi tumas.


Joda hemi san blong Joanan. Joanan hemi san blong Risa. Risa hemi san blong Serababel. Serababel hemi san blong Sialtiel. Sialtiel hemi san blong Nirae.


Nao Gidion hemi wakem wanfala olta fo wosipim Yawe long ples ya, an hemi kolem ples ya “Yawe hemi Givim Piis”. An olta ya hemi stap yet long Ofra long graon blong laen blong Abiesa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ