Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 9:6 - Pijin Deuterocanon

6 Yufala mas kilim dae evri ol man, an evri yang man, an evri yang woman, an evri mami wetem evri pikinini blong olketa. Bat olketa hu i garem mak long fohed blong olketa, yufala mas no kilim olketa dae. Bae yufala stat kil kam long disfala Tambuhaos blong mi.” So, olketa stat long ples ya an kilim dae evri lida hu i stanap frant long Tambuhaos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

6 Yufala mas kilim dae evri ol man, an evri yang man, an evri yang woman, an evri mami wetem evri pikinini blong olketa. Bat olketa hu i garem mak long fohed blong olketa, yufala mas no kilim olketa dae. Bae yufala stat kil kam long disfala Tambuhaos blong mi.” So, olketa stat long ples ya an kilim dae evri lida hu i stanap frant long Tambuhaos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 9:6
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat Yawe hemi tok olsem long Kein, “Nomoa ya. Sapos eni man hemi kilim yu dae, bae sevenfala man nao i mas dae fo sensim laef blong yu.” Nao Yawe hemi putum wanfala mak long hem, mekem eni man wea i faendem hem bae hemi no kilim dae.


So hemi mekem king blong Babilonia fo kam faetem olketa moa. An long datfala taem, king ya hemi no sore long olketa, so hemi kilim dae olketa yanga blong olketa. Nomata, yangman, o yang gele, o man, o olo, God hemi letem olketa evriwan dae long han blong Nebukadnesa. Nomata samfala haed long Tambuhaos, olketa go nomoa long Tambuples ya an kilim olketa dae.


Taem Yawe hemi gotru long kantri fo kilim dae olketa blong Ijip, bae hemi lukim disfala blad long frem blong olketa doa. An bae hemi letem enjel blong hem hu hemi kilim olketa dae fo pas ovarem haos ya, an no go insaet long olketa haos blong yufala fo kilim yufala.


Nomata olketa i risman, o olketa i puaman, bat bae olketa dae long disfala lan. Bae no eniwan hemi sore an krae long olketa, an no eniwan hemi berem olketa. Bae no eniwan hemi katem skin blong hem seleva o resarem hed blong hem seleva fo somaot sore blong hem fo olketa.


!Yufala lukim! Mi stat finis fo spoelem Jerusalem wea evri pipol save hemi blong mi. ?Waswe, yufala tingse wea bae yufala save ranawe from disfala panis, mekem hemi no save kasem yufala? !Nomoa! Panis ya mas kasem yufala. Bae hemi mekem evriwan hu i stap long wol ya fo safa long bikfala faet.’” Hem nao mesij blong Yawe, hu hemi garem evri paoa.


“Yawe God hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, ‘?Waswe nao yufala gohed fo mekem bikfala trabol ya fo kam spoelem yufala moa? No eniwan long yufala blong Jiuda bae i stap laef. Evri man, an evri woman, an evri pikinini, an evri bebi bae olketa dae, mekem no eniwan long laen blong Jiuda hemi stap laef.


?Waswe nao yufala gohed fo mekem mi kros tumas long wei wea yufala gohed fo mekem wosip long olketa kaving wea yufala seleva bin wakem? ?Waswe nao yufala gohed fo bonem insens fo mekem wosip long olketa narafala god long Ijip wea yufala kam stap long hem? Bae yufala i spoelem yufala seleva nomoa ya, nao olketa pipol long wol i tokspoelem yufala nogud. An bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong yufala fo mekem trabol hemi kam long man.


Distaem mi tu mi kros long olketa ya, olsem wea yu kros long olketa, an mi no save holem disfala kros nao. Yawe hemi tok olsem long mi, “Olsem man hu hemi poaremaot wata from wanfala bikfala baket, yu go poaremaot kros blong mi long olketa pikinini wea i gohed fo plei aotsaet, an long olketa yang man wea i hipap tugeta, an long olketa man wetem olketa waef blong olketa an olketa olo tu.


“Dae hemi klae kam finis insaet long windo blong yumi. Hemi kam finis insaet long olketa strongfala sefples. Hemi kasem olketa pikinini hu bin plei long olketa rod, an hemi kasem tu olketa yang man hu bin go long maket.”


Insaet long spesol drim ya, paoa blong God hemi liftim mi ap, an hemi tekem mi go long geit wea hemi stap long ist saet long Tambuhaos blong Yawe. Long geit ya, tuenti-faev man nao i stap. Insaet long grup ya, mi lukim tufala lida blong Israel wea nem blong tufala nao, Jaasanaea, san blong Asua, an Pelataea, san blong Benaea.


Hemi tok olsem long hem, “Yu go evriwea long taon ya, an putum mak long fohed blong olketa pipol hu i gohed fo sore an krae fo olketa nogud samting wea olketa narafala pipol i duim insaet long taon ya.”


Mi herem Yawe hemi tok olsem long siksfala man ya, “Yufala mas falom disfala man fo go raon insaet long taon ya an kilim dae olketa pipol ya. Yufala mas no sore long eniwan an no letem eniwan fo hemi laef.


Long evri pipol long wol, yufala nomoa mi bin siusim fo kamap olketa pipol blong mi. Bat bikos yufala sin tumas agensim mi, bae mi barava panisim yufala.?


“Nao sapos wanfala wakaman hemi save nomoa long olketa samting wea bos blong hem hemi laekem hem fo duim, bat hemi nating mekredi an hemi no duim olketa samting ya, bae olketa mas panisim hem fogud.


An yumi bin winim olketa taon blong olketa an spoelem finis olketa taon ya. An yumi kilim dae olketa man, an olketa woman an olketa pikinini long olketa. Long taem ya, no enisamting i stap laef long olketa taon ya.


Long taem ya, yumi bin spoelem finis olketa taon an vilij blong olketa, an yumi bin kilim dae olketa man an woman an pikinini blong olketa, barava olsem wea yumi duim fastaem long olketa taon blong Paramaon Sif Sihon long Hesbon.


Bae mi mekem yufala fo garem olketa bikfala trabol. Bae olketa trabol hemi kam long yufala olsem mi sutim aro blong mi long yufala.


Bat nomata olsem, God hemi putum finis gudfala faondesin long sios, an diswan hemi gohed fo stanap strong. An olketa toktok wea olketa raetem long faondesin ya hemi sei, “Masta hemi savegud long olketa pipol blong hem,” an nara toktok hemi sei olsem, “Olketa pipol hu i sei olketa nao pipol blong Masta, olketa mas lusim olketa ravis wei blong olketa.”


Olketa man ya, no enitaem nao olketa bin durong wetem eni woman. Olketa bin stap klin olowe. An oltaem olketa falom Smolfala Sipsip ya long evri ples wea hemi go. God hemi bin peimaot olketa finis from pipol long wol, mekem olketa nao olsem fas kaikai fo ofarem long God an long Smolfala Sipsip ya.


Hemi sei olsem long olketa, “Yufala no spoelem yet graon wetem olketa tri an si. Mifala mas putum wanfala mak long fohed blong olketa pipol blong God fastaem.”


An olketa talem olketa grashopa ya fo no spoelem olketa gras an olketa tri an olketa nara plant. Bat olketa letem olketa fo spoelem nomoa olketa pipol wea mak blong God hemi no stap long fohed blong olketa.


Yufala mas go faetem olketa, an yufala mas spoelem finis evrisamting blong olketa an no letem enisamting fo stap. Olketa man wetem olketa woman, an olketa pikinini, an olketa bebi blong olketa, yufala mas kilim dae olketa evriwan. An yufala mas kilim dae tu olketa buluka blong olketa, an olketa sipsip, an olketa kamel, an olketa dongki blong olketa. Evrisamting ya i olsem sakrifaes wea yufala mas givim go long mi Yawe.’”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ