Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 8:9 - Pijin Deuterocanon

9 An hemi tok olsem long mi, “Go insaet an lukim evri barava ravis samting wea olketa gohed fo duim long ples ya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

9 An hemi tok olsem long mi, “Go insaet an lukim evri barava ravis samting wea olketa gohed fo duim long ples ya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 8:9
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Bat olketa agensim mi, an les fo lisin long mi. Olketa no torowem nomoa olketa ravis kaving ya blong Ijip wea olketa bin gohed fo wosipim. So, taem olketa stap yet long Ijip, mi bin kros fogud an redi fo panisim olketa long bikfala paoa blong mi.


So, mi go insaet an mi lukim dat olketa ya i drom enikaen piksa nomoa olobaot long olketa wol blong rum ya. Olketa bin drom piksa blong olketa snek an lisad, an olketa animol wea i no klin long ae blong God, an olketa ravis kaving blong olketa narafala samting wea olketa blong Israel i gohed fo wosipim.


Nao hemi tok olsem long mi, “Man blong graon. ?Waswe, yu lukim nao evri barava ravis samting wea olketa pipol blong Israel ya i gohed fo duim? Olketa gohed fo duim olketa samting wea hemi barava nogud tumas. Hem nao bae mi lusim Tambuhaos blong mi ya an go farawe from hem nao. Ya, bae yu save lukim yet olketa samting wea hemi barava nogud moa winim olketa nogud samting ya.”


Hemi tok olsem long mi, “Man blong graon. Mekem hol ya hemi bik moa, mekem yu save gotru long hem.” So, taem mi brekem wolston ya an mi gotru long hem, mi lukim wanfala doa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ