Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 7:14 - Pijin Deuterocanon

14 “Olketa bloum olketa trampet, an olketa mekredi nao fo faet. Bat bae no eniwan nomoa hemi muv fo faet, bikos mi kros tumas long olketa an bae mi panisim olketa evriwan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

14 “Olketa bloum olketa trampet, an olketa mekredi nao fo faet. Bat bae no eniwan nomoa hemi muv fo faet, bikos mi kros tumas long olketa an bae mi panisim olketa evriwan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 7:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bae olketa enemi i kam antap long olketa hil long drae eria fo spoelem evrisamting long lan ya. Olketa ya i olsem bikfala naef blong mi Yawe nao, bikos mi nao mi sendem olketa fo panisim olketa pipol long lan ya, an no eniwan save stap sef.


Yawe hemi talem Profet Jeremaea fo talemaot toktok blong hem fo olketa pipol blong Jiuda an Jerusalem olsem, “!Bloum trampet long evri ples long lan fo wonem pipol! !Yumi evriwan mas kam tugeta an resis go fo haed long olketa taon wea i garem wolston raonem!”


“Olketa enemi blong Babilonia. !Putumap flag wea hemi saen long taem fo faet! !Bloum trampet, mekem olketa kantri i herem! Sendem toktok go long olketa ami blong kantri long Ararat, an kantri long Mini, an kantri long Askenas, fo kam faet agensim kantri ya. Siusimaot wanfala bikman fo lidim olketa ami ya. Sendem olketa hos fo faet wea i plande tumas olsem olketa grashopa.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “!Yufala blong Benjamin! !Yufala mas ranawe go haed! !Ranawei from Jerusalem! !Bloum trampet, yufala long taon long Tekoa! Yufala long taon long Bet-Hakerem, yufala mas laetem faea antap long hil bihaenem taon, fo somaot dat olketa enemi i ka-kam nao. Bikfala trabol ya hemi kam long not, an bae hemi kam fo spoelem yufala.


Distaem mi tu mi kros long olketa ya, olsem wea yu kros long olketa, an mi no save holem disfala kros nao. Yawe hemi tok olsem long mi, “Olsem man hu hemi poaremaot wata from wanfala bikfala baket, yu go poaremaot kros blong mi long olketa pikinini wea i gohed fo plei aotsaet, an long olketa yang man wea i hipap tugeta, an long olketa man wetem olketa waef blong olketa an olketa olo tu.


Dastawe nao Lod Yawe hemi tok olsem, “Bae mi somaot kros blong mi long yufala olsem hot faea wea hemi laet an no eniwan save stopem. Bae mi spoelem evri pipol long Jiuda, an olketa animol, an olketa tri, an olketa kaikai long gaden tu.”


Bikos hemi barava kros, hemi mekem Israel wea i bin strong tumas fo barava wik fogud. Taem olketa enemi i kam, hemi les fo helpem olketa. Kros blong hem hemi olsem faea wea hemi bonem evrisamting blong olketa long laen blong Jekob.


Olsem man fo sut long bou hemi redim aro, hemi redi fo spoelem Jerusalem. Hemi olsem enemi wea hem kilim dae evriwan long olketa nambawan pipol. Kros blong hem hemi olsem hot faea wea hemi bonem taon blong Jerusalem.


Taem yufala go fo faet wetem olketa enemi hu trae fo spoelem lan blong yufala, yufala mas bloum tufala trampet ya kuiktaem fo trifala taem. An taem mi Yawe, God blong yufala, mi herem, bae mi tingim yufala, an sevem yufala from olketa enemi blong yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ