Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 5:5 - Pijin Deuterocanon

5 “Mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Disfala brik, hemi olsem nao Jerusalem. Mi bin putum hem midol long evri narafala kantri long wol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

5 “Mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Disfala brik, hemi olsem nao Jerusalem. Mi bin putum hem midol long evri narafala kantri long wol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 5:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa barava gudfala toktok nao, bae olketa talem abaotem taon ya.


Hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa hemi tok olsem, “!Katemdaon olketa tri raonem Jerusalem, an hipimap wetem ston an graon long botom blong wolston blong taon, mekem hemi isi fo klae go insaet an tekova long hem! Mi mas panisim olketa pipol blong taon, bikos wei blong olketa nao fo oltaem mekem olketa narafala pipol safa.


Taon long Jerusalem, bifoa hemi fulap long olketa pipol. Distaem hemi emti nao. Bifoa, pipol long wol i tinghae long hem. Distaem hemi olsem wido woman, wea hemi stap seleva nomoa. Taon ya long bifoa hemi olsem kuin ovarem evri narafala taon. Distaem hemi kamap olsem wanfala slev.


Evri pipol blong olketa narafala kantri i herem dat yu barava luknaes fogud. Bikos mi nao mi mekem yu barava luknaes fogud olsem. “Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Man blong graon. Tekem wanfala brik an putum long graon frant long yu, an drom piksa long Jerusalem antap long hem.


Bihaen, yu mas tekem samfala long olketa hea ya an bonem insaet long faea. Yu duim diswan fo somaot dat stat long datfala smol faea, bae God hemi gohed fo panisim evri pipol blong Israel olsem faea wea hemi bonem olketa finis.”


(Profet) Olketa blong Israel hu i laef yet, bae i barava helpem olketa pipol long evri ples wea olketa stap long hem. Bae olketa i olsem diu long naet, o smolfala ren, wea Yawe hemi sendem kam fo mekem kaikai fo grou gudfala. An olketa pipol ya bae i dipen nomoa long God an i no long eni man.


“Yufala nao, yufala olsem laet fo olketa pipol long disfala wol. Wanfala taon wea hemi stap antap long hil, hemi no save haed from pipol fo lukim ya.


An olketa evriwan i dringim disfala wata wea God hemi mekem kamaot long disfala ston blong hem wea hemi wakabaot go wetem olketa. Disfala ston ya nao hemi Kraes seleva.


An yufala mas falom an obeim olketa lo ya, an long datfala wei hemi save som long olketa narafala pipol wea yufala i waes tumas an save tumas. An taem olketa herem abaotem olketa lo ya, bae olketa save tok olsem, ‘!Hemi tru nao, pipol blong Israel i garem save! !An olketa i waes fogud!’


Ya, sapos yufala no obeim Yawe, bae hemi save spoelem yufala nogud long barava sem wei wea hemi spoelem nogud olketa pipol blong lan wea bae yufala save kasem.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ