Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 40:4 - Pijin Deuterocanon

4 Man ya hemi tok olsem long mi, “Man blong graon. Yu mas lukluk gud, an lisin kam gudfala, an tingting gudfala long olketa samting wea bae mi som long yu distaem, bikos mi tekem yu kam long hia fo talemaot long olketa blong Israel, evrisamting ya wea yu lukim.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

4 Man ya hemi tok olsem long mi, “Man blong graon. Yu mas lukluk gud, an lisin kam gudfala, an tingting gudfala long olketa samting wea bae mi som long yu distaem, bikos mi tekem yu kam long hia fo talemaot long olketa blong Israel, evrisamting ya wea yu lukim.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 40:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

!Olketa pipol blong mi! God hemi sendem kam finis olketa enemi fo kilim yumi dae, olsem pipol hu i gohed fo bitim wit fo aotem skin blong hem. Bat mi talemaot long yufala wanem God blong yumi Israel, Yawe hu hemi garem evri paoa, bin talem long mi.


“Yawe nao hemi tok long mi olsem: Yu go stanap long ples blong Tambuhaos blong mi, an talemaot toktok blong mi long olketa pipol hu i kam from olketa taon blong Jiuda fo mekem wosip long datfala ples. Yu mas talemaot evrisamting wea mi talem long yu, an yu mas no mistim eni wod.


Yawe hemi tok olsem, “Man blong graon. Stanap. Mi wande tok wetem yu.”


Hemi tok olsem, “Man blong graon. Bae mi sendem yu go long olketa pipol blong Israel. Olketa agensim mi nao, olsem wea olketa grani blong olketa long bifoa i bin agensim mi ka-kam kasem tude.


“Man blong graon. Mi siusim yu finis fo kamap wanfala sekiuriti fo lukaftarem olketa pipol blong Israel. Bae yu lisin gudfala long toktok blong mi an talem olketa woning wea mi talem long yu.


“Man blong graon. Yu talemaot olketa samting abaotem plan long Tambuhaos blong mi long olketa pipol blong Israel, mekem olketa savegud long hem, an mekem olketa sem long olketa ravis wei blong olketa.


Yawe hemi tok olsem long mi, “Man blong graon. !Lukluk gud! !Lisin kam gudfala! !An tingting gudfala abaotem olketa samting ya wea yu lukim! Distaem bae mi talemaot long yu olketa lo an rul long Tambuhaos blong mi Yawe. Yu mas makem olketa man hu i garem raet fo go insaet long Tambuhaos ya, an olketa man hu i no garem raet fo go insaet long hem.


Disfala man ya hemi tok olsem long mi, “Man blong graon. ?Waswe, yu luksave long olketa samting ya?” Den hemi tekem mi gobaek moa long saet long riva.


An evrisamting wea mi talemhaed long yufala, yufala mas go talemaot long evriwan. Hem nao ya, olketa samting wea mi talemhaed long yufala nomoa, yufala mas go talemaot bikfala, mekem olketa pipol save herem.


Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.”


Bikos mi ya, mi nating bin fraet fo talem yufala evrisamting abaotem God.


Disfala tising wea Masta hemi talem mi, hem nao mi talemaot long yufala finis. An disfala tising hemi olsem. Long disfala naet wea Jiudas hemi givim go Jisas long han blong olketa enemi, Masta blong yumi hemi holem wanfala bred,


hemi tok olsem, “Yufala mas rimembarem disfala singsing wea mi givim long yufala tude. Yufala mas tisim hem long olketa pikinini blong yufala, bikos hemi save mekem olketa fo obeim disfala buk blong lo blong Yawe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ