Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 3:23 - Pijin Deuterocanon

23 So mi stanap an go nao long bikfala flat ples ya. An mi lukim laet long bikfala paoa blong Yawe hemi saen fogud. Laet ya hemi olsem tu datfala bikfala laet wea mi bin lukim bifoa saet blong Keba Riva, an mi leidaon wetem fes blong mi long graon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

23 So mi stanap an go nao long bikfala flat ples ya. An mi lukim laet long bikfala paoa blong Yawe hemi saen fogud. Laet ya hemi olsem tu datfala bikfala laet wea mi bin lukim bifoa saet blong Keba Riva, an mi leidaon wetem fes blong mi long graon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 3:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Disfala laet wea hemi saen bikfala raonem hem hemi barava luknaes tumas olsem olketa kala blong renbo. Bikfala laet ya hemi saen long bikfala paoa blong Yawe. Taem mi lukim nomoa disfala samting, mi leidaon long daon nao wetem fes blong mi long graon, nao mi herem wanfala voes hemi tok kam long mi.


Nao saen long bikfala paoa blong Yawe, hemi lusim doa blong Tambuhaos ya, an hemi muv go antap long olketa enjel ya.


Long ples ya, mi lukim saen long bikfala paoa blong God blong Israel hemi kamaot long ist. Voes blong hem hemi here olsem noes blong bikfala wev wea hemi brek long rif, an lan ya hemi saen fogud long laet blong bikfala paoa blong hem.


Disfala spesol drim, hemi semsem nomoa olsem narafala spesol drim wea mi bin lukim fastaem, taem hemi kam fo spoelem Jerusalem. An spesol drim ya, hemi semsem tu olsem narafala spesol drim wea mi bin lukim long Keba Riva bifoa. So, mi leidaon wetem fes blong mi long graon.


Den man ya hemi tekem mi gotru long disfala geit long not saet, an mitufala go frant long Tambuhaos. Taem mi luk go, mi lukim dat Tambuhaos blong Yawe hemi fulap long saen long bikfala paoa blong Yawe. So, mi baodaon go-go fes blong mi hemi tasim go long graon.


An long ples ya mi lukim saen blong bikfala paoa blong God, barava olsem nao mi bin lukim bifoa long bikfala flat ples ya kolsap long Keba Riva.


Nao saen long bikfala paoa blong God blong Israel, hemi muv goap from olketa enjel ya, an hemi muv go nao long doa blong Tambuhaos ya. An Yawe hemi kol aot go long disfala man hu hemi werem barava nambawan kaleko an hemi holem olketa samting fo raet.


So, Gebriel hemi kam kolsap long mi, nao mi foldaon long graon bikos mi fraet tumas. Hemi tok olsem long mi, “Man blong wol. Yu mas save long mining blong samting ya. Spesol drim ya wea yu bin lukim, hem nao piksa long en blong olketa nogud samting ya.”


Oraet, Kora hemi kolem olketa man fo kam stanap long datfala ples, an olketa fesim Mosis an Eron long doa blong Tambu Haostent. Seknomoa, saen blong paoa blong Yawe hemi saen kam long olketa evriwan.


Bat Holi Spirit hemi kamdaon long Stivin, an hemi lukap go long skae. Hemi lukim saen blong bikfala paoa blong God long heven, an hemi lukim Jisas hu hemi stanap long raetsaet blong hem.


Bat man ya hemi tok olsem, “Nomoa ya. Mi kam bikos mi nao bikman blong ami blong Yawe.” Taem Josua hemi herem diswan, hemi baodaon go-go fes blong hem hemi kasem graon. Hemi tok olsem long hem, “Masta, mi wakaman blong yu nomoa ya. ?Wanem nao yu laekem mi fo duim?”


Nao taem mi lukim nomoa, mi foldaon long frant long lek blong hem, an mi stap olsem wanfala man wea hemi dae finis. Bat hemi tasim mi wetem raet han blong hem an hemi tok olsem, “Yu no fraet. Mi nao mi faswan bifoa evrisamting, an bae mi laswan tu bihaen evrisamting.


tuenti-foa bikman ya olketa nildaon long frant long man hu hemi laef oltaem an hemi no save dae, an hemi sidaon long tron ya. An olketa mekhae long hem an putumdaon olketa kraon blong olketa long frant long tron ya, an olketa gohed fo singsing olsem,


Den fofala animol ya olketa ansa olsem, “Amen.” An olketa bikman ya olketa nildaon an wosipim tufala.


An taem hemi tekem skrol ya, fofala animol ya wetem tuenti-foa bikman ya, olketa nildaon long frant long Smolfala Sipsip ya fo mekhae long hem. Evriwan olketa garem gita, an olketa holem tu olketa gol baol. Olketa baol ya olketa fulap long insens wea hemi olsem olketa prea blong olketa pipol blong God.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ