Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 3:12 - Pijin Deuterocanon

12 Long datfala taem, paoa blong God hemi liftim mi ap, an mi herem wanfala voes wea hemi here laod fogud olsem etkuek. Hemi tok olsem, “!Preisim bikfala paoa blong Yawe, long tambuples wea hemi stap long hem!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

12 Long datfala taem, paoa blong God hemi liftim mi ap, an mi herem wanfala voes wea hemi here laod fogud olsem etkuek. Hemi tok olsem, “!Preisim bikfala paoa blong Yawe, long tambuples wea hemi stap long hem!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 3:12
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An taem mi goaot from disfala ples, ating Spirit blong Yawe bae hemi tekem yu go long narafala ples wea mi no save. An sapos mi talem long king wea yu stap long hia, bat hemi no save faendem yu, bae hemi kilim mi dae nao. Mi tu mi man fo prea, an mi wosipim Yawe, stat long taem wea mi pikinini kam kasem tude.


Olketa tok olsem, “Mifala fiftifala, mifala evriwan i strong fo wakabaot. Letem mifala go lukaotem masta blong yu. Maet spirit blong Yawe hemi karim hem go an letem hem stap long wanfala maonten o long wanfala vali.” Bat hemi tok olsem, “Nomoa, yufala no go.”


!Preisim hem, yufala evri enjel blong hem! !Preisim hem, yufala evriwan long ami blong heven!


Lod Yawe, mi laekem tumas haos wea yu stap long hem. Bikos long ples ya nao, bikfala paoa blong yu hemi saen fogud long hem.


Olketa gohed fo singsing bikfala tugeta olsem, “!Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi barava holi tumas! Bikfala paoa blong hem hemi saen long evri ples long wol.”


Den saen long bikfala paoa blong Yawe, hemi muv goap from olketa enjel ya, an hemi muv go nao long doa blong Tambuhaos ya. Klaod ya hemi fulumap Tambuhaos nao, an bikfala paoa blong Yawe hemi saen bikfala fogud insaet long eria ya.


Insaet long spesol drim ya, paoa blong God hemi liftim mi ap, an hemi tekem mi go long geit wea hemi stap long ist saet long Tambuhaos blong Yawe. Long geit ya, tuenti-faev man nao i stap. Insaet long grup ya, mi lukim tufala lida blong Israel wea nem blong tufala nao, Jaasanaea, san blong Asua, an Pelataea, san blong Benaea.


Taem hemi gohed fo tok kam long mi, Yawe hemi putum paoa blong hem insaet long mi an hemi mekem mi stanap. An mi herem hemi gohed fo toktok kam long mi.


Oraet, yu go nao long olketa wantok blong yu wea olketa enemi bin fosim olketa fo lusim lan an stap long narafala ples, an yu talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem’ mekem yu save somaot toktok ya hemi barava blong mi. Yu mas talem, nomata olketa lisin long yu o nomoa.”


Nao paoa blong God ya hemi karim mi go long ea, an Yawe hemi tasim mi long bikfala paoa blong hem. Bat mi barava filnogud an kros tumas.


Nao saen long bikfala paoa blong Yawe, hemi go insaet long Tambuhaos blong Yawe, insaet long geit long ist saet.


Paoa blong God hemi liftim mi goap, an hemi tekem mi go insaet long smolfala open eria ya wea hemi kolsap long Tambuhaos, nao mi lukim dat Tambuhaos ya hemi fulap long saen long bikfala paoa blong Yawe.


Hemi luk olsem wea man ya hemi stretem kam han blong hem, an hemi holem hea long hed blong mi. Nao paoa blong God hemi liftim mi goap long midol long skae an graon, an hemi tekem mi go long Jerusalem. Hemi tekem mi gotru disfala geit wea hemi stap long not saet long Tambuhaos ya, fo go insaet long smolfala open eria kolsap long Tambuhaos. Long smolfala open eria ya, wanfala kaving god hemi stap wea hemi mekem God barava kros tumas, bikos olketa pipol wosipim disfala kaving ya.


Nao saen long bikfala paoa blong God blong Israel, hemi muv goap from olketa enjel ya, an hemi muv go nao long doa blong Tambuhaos ya. An Yawe hemi kol aot go long disfala man hu hemi werem barava nambawan kaleko an hemi holem olketa samting fo raet.


Seknomoa, wanfala noes hemi kam long skae wea hemi here olsem strongfala win tumas, an noes ya hemi go kasem evriwea insaet long disfala haos wea olketa stap long hem.


Semtaem tufala kamap from wata ya nomoa, Spirit blong Masta hemi tekem go Filip from ples ya nao. Disfala bikman hemi nating lukim hem moa, an hemi gohed nomoa long gogo blong hem, wea hemi barava hapi fogud nao.


Nao long De blong Masta blong yumi, paoa blong Holi Spirit hemi kam long mi. An mi herem wanfala toktok wea hemi tok kam bikfala bihaen long mi, an hemi here olsem wanfala trampet.


An lek blong hem hemi saen olsem bras wea olketa klinim an hemi saen fogud, an voes blong hem hemi meknoes tumas olsem olketa bikfala wev.


Nao mi herem moa noes blong plande pipol tumas wea olketa singaot bikfala. Hemi meknoes tumas olsem bikfala wev an bikfala tanda. Olketa sei olsem, “!Haleluya! God Masta blong yumi hu hemi garem evri paoa, hem nomoa hemi King.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ