Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 16:3 - Pijin Deuterocanon

3 Yu talem olketa dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem long yufala: !Jerusalem! Yu olsem wanfala smolfala gele wea hemi bon long lan long Kenan. Dadi blong yu hemi bon kam long laen blong Amoa, an mami blong yu hemi bon kam long laen blong Het.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

3 Yu talem olketa dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem long yufala: !Jerusalem! Yu olsem wanfala smolfala gele wea hemi bon long lan long Kenan. Dadi blong yu hemi bon kam long laen blong Amoa, an mami blong yu hemi bon kam long laen blong Het.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 16:3
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Nehoa hemi stap 119 yia moa, an hemi gohed fo bonem olketa narafala pikinini moa, samfala wea i boe an samfala wea i gele.


Bat olketa pikinini hu bae i bon kam long laen blong yu, bae olketa stap long narafala kantri fo barava longtaem, bifoa olketa pipol blong yu jes kambaek long disfala graon ya. Bae olketa save kambaek taem olketa ravis wei blong olketa long laen blong Amoa hu i stap yet long hia, olketa kamap barava nogud tumas. Long datfala taem, bae mi barava panisim olketa, mekem olketa hu bae i bon kam long laen blong yu save kambaek.”


Hemi falom olketa wei wea i barava nogud tumas, an hemi gohed fo wosipim olketa tambu kaving olsem pipol blong Amoa i duim bifoa Yawe hemi bin ronemaot olketa from lan wea hemi givim long pipol blong Israel.)


“!Olketa pipol blong Jerusalem wetem olketa narafala pipol blong Jiuda! King Manase hemi duim olketa barava ravis samting. Wei blong hem hemi nogud go moa winim wei blong olketa pipol blong Amoa bifoa. Hemi gohed fo yusim olketa tambu kaving blong hem fo lidim yufala fo mekem sin. Dastawe nao mi Yawe, God blong Israel, mi tok olsem: Bae mi mekem wanfala trabol wea hemi barava nogud fogud fo kasem yufala long Jerusalem an long olketa narafala ples blong Jiuda. Taem olketa narafala pipol i herem nius abaotem samting ya, bae olketa barava sapraes tumas.


Nao bihaen mifala mekem olketa samting ya finis, olketa lida blong yumi i kam lukim mi, an olketa tok olsem long mi, “Esra. Olketa pipol blong Israel, nomata olketa prist an olketa Livaet tu, olketa no bin les long olketa barava ravis wei blong olketa hiden pipol raonem yumi, olsem olketa blong Kenan, an olketa blong Het, an olketa blong Peris, an olketa blong Jebus, an olketa blong Amon, an olketa blong Moab, an olketa blong Ijip, an olketa blong Amoa.


“Yu nomoa yu Yawe God. Yu bin siusimaot Ebram ya bifoa, an yu lidim hem aot from taon long Ur wea hemi bin stap long Babilonia, an yu sensim nem blong hem fo kamap Ebraham.


!Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe, yufala lida an pipol blong Jerusalem! !Yufala i barava olsem nao olketa lida an pipol blong Sodom an Gomora! !Tingting gudfala long olketa tising blong God blong yumi!


Fas olo blong yufala long bifoa hemi bin sin agensim mi. Bihaen, olketa lida blong yufala i sin agensim mi tu.


“Man blong graon. Yu mas go hatem olketa blong Jerusalem from olketa barava nogud wei blong olketa.


Long datfala taem wea yu bon long hem, no eniwan hemi lukaftarem yu gudfala. Olketa no katem pikinini kod blong yu, o wasim yu, o rabem solt long bodi blong yu, o paselem bodi blong yu long kaleko.


Yu barava olsem nao mami blong yu, hu hemi les long hasban blong hem an olketa pikinini blong hem tu. An yu olsem tu tufala sista blong yu hu i les long tufala hasban blong tufala wetem olketa pikinini blong tufala. Mami blong yu wetem tufala sista blong yu, hemi bon kam long laen blong Het, an dadi blong yutrifala hemi bon kam long laen blong Amoa.


“Den disfala naef fo faet mas gobaek insaet long paos blong hem. !O naef! Bae mi panisim yu barava long ples wea mi siusim yu fo waka fo mi.


Nao mi talem yufala stret, long taem wea God bae hemi jajem evriwan, bae panis blong yufala hemi bikfala moa winim panis blong olketa long Sodom.”


Bat taem Jon hemi lukim dat plande long olketa Farasi an olketa Sadiusi olketa kam long hem from olketa tu i wande fo baptaes, hemi sei long olketa nao, “!Yufala olsem olketa snek ya! ?Waswe, yufala tingse sapos yufala baptaes, bae yufala save ranawe from disfala kros blong God wea bae hemi kam ya?


Plande pipol tumas nao olketa kam long Jon fo hemi baptaesim olketa. Nao hemi tok olsem long olketa, “!Yufala olsem olketa snek ya! ?Waswe, yufala tingse sapos yufala baptaes, bae yufala save ranawe from disfala kros blong God wea bae hemi kam?


Seitan nao hemi dadi blong yufala ya an yufala laek fo duim wanem disfala dadi blong yufala hemi laekem. Olowe nomoa, Seitan hemi save kilim man dae ya, an hemi nating laekem wanem hemi tru bikos hemi nating garem enisamting wea hemi tru long hem. Taem hemi laea long eniwan, hemi barava falom wei blong hem seleva nao ya, bikos hemi man fo laea an hemi barava dadi blong evri laea nao.


Bifoa, yumi evriwan stap olsem olketa pipol ya tu. Yumi falom nomoa disfala wei blong sin blong yumi, wea yumi duim wanem bodi an tingting blong yumi hemi laekem. Bikos yumi olsem nomoa, hemi fitim fo God hemi panisim yumi olsem hemi save duim long evriwan.


Yufala mas barava kilim dae evriwan long olketa laen olsem, olketa laen blong Het, an olketa laen blong Amoa, an olketa laen blong Kenan, an olketa laen blong Peris, an olketa laen blong Hivi, an olketa laen blong Jebus. Yufala mas kilim olketa evriwan i dae, barava olsem wea Yawe hemi talem long yufala.


Den Mosis hemi tok moa olsem, “Yawe, God blong yufala, bae hemi tekem yufala go fo tekova long lan long laen blong Het, an long laen blong Gigas, an long laen blong Amoa, an long laen blong Kenan, an long laen blong Peris, an long laen blong Hivi, an long laen blong Jebus. Bae hemi ronemaot olketa narafala pipol from lan ya. An nomata sevenfala laen ya i strong moa winim yufala,


Plande eria long Kenan hemi stap yet fo yufala tekova long hem, olsem eria long Meara wea hemi ples blong olketa pipol blong Saedon go olowe go-go kasem taon long Afek wea hemi makem spialaen long lan blong olketa long laen blong Amoa.


Josua hemi tok olsem moa, “From olketa samting ya nao, yufala mas barava tinghae long Yawe long laef blong yufala, an yufala mas obeim hem, an oltaem tingting blong yufala mas stap strong long hem. Yufala mas torowem olketa laea god wea olketa grani blong yumi bin gohed fo wosipim bifoa long Mesopotemia, an long Ijip. Yawe nao hemi God blong yumi, an hem nomoa yumi mas obeim.


So wei blong man nao bae hemi somaot sapos hemi pikinini blong God o hemi pikinini blong Seitan. Bikos eniwan hu hemi no duim wanem hemi stret an hemi no lavem narafala Kristin, hemi no pikinini blong God nao.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ