Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 15:2 - Pijin Deuterocanon

2 “Man blong graon. ?Waswe, yu tingse brans blong grep tri hemi moabeta winim brans blong olketa narafala tri long bus?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

2 “Man blong graon. ?Waswe, yu tingse brans blong grep tri hemi moabeta winim brans blong olketa narafala tri long bus?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 15:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Distaem tu frut blong olketa fig tri i stat fo raep, an ea hemi smel naes tumas long smel blong flaoa blong olketa grep tri. !Kam, daling blong mi! Kam, yumitufala go.”


Yumi go ronem an kasholem olketa smolfala wael dog ya, nogud olketa spoelem plantesin grep wea hemi garem flaoa nao.


Mi bin godaon long plantesin ya blong nat tri fo lukim olketa yang tri insaet long vali. An fo lukim sapos olketa grep tri i garem olketa niufala lif long hem, an sapos olketa pomegranet tri i garem flaoa long hem.


Bae yumitufala getap eli long moning, an go long olketa plantesin long grep tri fo lukim sapos olketa stat fo garem niu lif long hem, an flaoa blong olketa i open yet. An fo lukim tu sapos olketa pomegranet tri i stat fo garem flaoa long hem. Long ples ya nao, bae mi givim mi seleva fo yu.


(Profet) !Yufala evrisamting long skae an evrisamting long wol! !Yufala mas hapi an singsing! !Yufala olketa maonten an evri tri long hem! !Yufala tu mas hapi an singaot bikfala! Yufala mas mekhae long Yawe, bikos hem nao hemi mekem olketa pipol blong hem fo kamap fri, an hemi somaot bikfala paoa blong hem long olketa blong Israel.


Mi putum yufala long lan blong mi olsem man hemi plantem wanfala nambawan grep tri wea frut blong hem hemi gud tumas. ?So hao nao yufala bin kamap olsem wael grep tri wea frut blong hem hemi nogud an hemi saoa fogud?


Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi. Hemi tok olsem,


Brans ya blong grep tri hemi no strong, so yu no save mekem enisamting long hem wea yu save yusim ya. Yu no save wakem peg long hem fo holem long enisamting.


Bat God hemi kros tumas, an hemi pulumaot an torowem long graon. Hot win long ist hemi blou kam an olketa frut i kamap drae an foldaon nao. Olketa brans blong hem i kamap drae, an faea hemi barava bonem nao.


Bifoa, olketa blong Israel i stap gudfala tumas olsem wanfala grep tri wea hemi garem plande frut. Taem olketa kamap ris, olketa wakem plande moa olta fo olketa narafala god. Taem lan hemi gud an hemi garem plande kaikai, olketa mekem olketa tambu pos blong olketa narafala god ya fo kamap barava spesol moa.


From olketa ravis wei blong yufala, bae Yawe hemi tekem kam olketa enemi blong yumi fo spoelem bikfala taon long Jerusalem. Bae olketa mekem datfala taon fo kamap olsem bikfala hip long olketa ston blong haos. Bae hemi olsem wea olketa ya i digim graon long tambu maonten long Saeon wea distaem Tambuhaos blong Yawe hemi stap long hem, an mekem datfala ples fo kamap olsem ples fo gaden nomoa. An bae bikfala bus nao hemi kavaremap maonten ya.


!Olketa paen tri! Yufala mas krae bikfala from olketa sida wea i foldaon finis. Olketa gudfala tri ya, faea hemi bonem olketa evriwan finis. !Olketa ok tri blong Basan! Yufala tu mas krae bikfala, bikos olketa bikfala tri long bus, olketa pipol i katemdaon evriwan finis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ