Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 1:2 - Pijin Deuterocanon

2-3 Oraet, faefala yia bihaen long taem wea olketa bin fosim King Jehoeakin fo lusim lan blong hem an kam stap long Babilonia, mi stap saet long Keba Riva ya. An long mekfaev de long mans, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi, an hemi tasim mi long paoa blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

2-3 Oraet, faefala yia bihaen long taem wea olketa bin fosim King Jehoeakin fo lusim lan blong hem an kam stap long Babilonia, mi stap saet long Keba Riva ya. An long mekfaev de long mans, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi, an hemi tasim mi long paoa blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 1:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Yu mas askem olsem long olketa pipol ya hu i agensim mi, ‘?Waswe, yufala no save long mining blong disfala parabol?’ Yu talem olketa dat mi tok olsem long olketa: King blong Babilonia hemi go long Jerusalem, an hemi tekem king blong yufala wetem olketa bikman, an kam wetem long Babilonia.


Long mekten de long mekfaev mans long mekseven yia from taem wea olketa bin fosim mifala fo kam stap long Babilonia, samfala long olketa lida blong Israel i kam an sidaon frant long mi, fo faendemaot wanem nao tingting blong Yawe.


Long mektuel de long mekten mans long mekten yia from taem wea olketa bin fosim mifala fo kam stap long Babilonia, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi. Hemi tok olsem,


Long fas de long fas mans long mektuenti-seven yia from taem wea olketa bin fosim mifala fo kam stap long Babilonia, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi. Hemi tok olsem,


Long fas de long mektri mans long mekleven yia from taem wea olketa bin fosim mifala fo kam stap long Babilonia, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi. Hemi tok olsem,


Long mekfaev de long mekten mans long mektuel yia from taem wea olketa bin fosim mifala fo kam stap long Babilonia, wanfala man hemi ranawe kam from Jerusalem, an hemi tok olsem long mi, “!Olketa enemi i winim Jerusalem finis!”


Long mekten de long fas mans long mektuenti-faev yia from taem wea olketa bin fosim mifala fo kam stap long Babilonia, Yawe hemi tasim mi long paoa blong hem, an hemi tekem mi go long Jerusalem. Hem nao mekfotin yia bihaen long taem wea olketa enemi i spoelem taon ya.


Long mekfaev de long meksiks mans long meksiks yia from taem wea olketa bin fosim mifala fo kam stap long Babilonia, olketa lida blong Jiuda i sidaon wetem mi long haos blong mi. Lod Yawe hemi tasim mi long paoa blong hem, an mi lukim wanfala spesol drim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ