Eksodas 34:7 - Pijin Deuterocanon7 Mi gohed fo barava lavem olowe olketa pipol blong mi, wetem olketa hu bae i bon kam bihaen long olketa go-go kasem plande taosen yia. Mi save fogivim olketa sapos olketa duim olketa ravis samting, o agensim mi, o mekem enikaen sin. Bat evriwan hu i gohed fo falom olketa ravis wei, bae mi gohed fo panisim olketa, wetem olketa pikinini blong olketa, an olketa smolfala grani blong olketa, go-go kasem mektu grani an mektri grani wea bae i bon kam bihaen long olketa.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible7 Mi gohed fo barava lavem olowe olketa pipol blong mi, wetem olketa hu bae i bon kam bihaen long olketa go-go kasem plande taosen yia. Mi save fogivim olketa sapos olketa duim olketa ravis samting, o agensim mi, o mekem enikaen sin. Bat evriwan hu i gohed fo falom olketa ravis wei, bae mi gohed fo panisim olketa, wetem olketa pikinini blong olketa, an olketa smolfala grani blong olketa, go-go kasem mektu grani an mektri grani wea bae i bon kam bihaen long olketa.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
An sapos yufala kambaek long Yawe, olketa wea i fosim olketa wantok blong yumi fo go stap long narafala kantri, bae olketa ya i sore long olketa wantok ya, an bae olketa letem olketa fo kambaek. Yawe, God blong yufala, hemi kaen tumas, an hemi save sore long pipol. An sapos yufala kambaek long hem, bae hemi hapi fo mekem yufala stap gudfala moa wetem hem.”
“O God blong mifala. Yu hae tumas, an yu garem evri paoa, an mifala fraet fo kam kolsap long yu. Oltaem yu kipim strongfala promis blong yu, an tinghevi tumas long mifala. Stat long taem wea olketa king blong Asiria i mekem mifala olketa pipol blong yu safa, kam kasem tude, olketa king an olketa lida blong mifala, an olketa prist an olketa profet blong mifala, an olketa grani blong mifala bifoa, mifala evriwan safa fogud. Plis yu no fogetem olketa hadtaem ya blong mifala.
Yufala kam an talemaot olketa toktok blong yufala, olsem insaet long kot. Yufala save toktok tugeta fastaem fo stretem tingting blong yufala. ?Yufala tingse hu nao hemi talemaot olketa samting ya longtaem bifoa olketa jes hapen? ?Waswe, yufala no save? !Mi Yawe nao! Mi God hu mi stret olowe, an mi nao mi sevem yufala. !No eni narafala god moa hemi stap, wea hemi olsem mi!
So olketa wantok, mi laekem yufala fo barava savegud olsem, bikos long Jisas nao mifala save talemaot dat God bae hemi save fogivim olketa sin blong yufala. An evriwan hu i biliv long hem, bae olketa kamap stret long ae blong God, an bae olketa fri from olketa sin blong olketa. Bat Lo blong Mosis hemi nating save mekem yufala fri from olketa sin blong yufala.
Yufala mas save dat Yawe, God blong yufala, hem nomoa hemi God, an hemi tinghevi long yufala. An hemi kipim disfala spesol agrimen blong hem, an hemi gohed fo lavem yufala hu i lavem hem an obeim olketa lo blong hem. Ya, taem yufala lavem an obeim hem, hemi save kipim agrimen wetem yufala an olketa pikinini blong yufala go-go-go kasem plande taosen yia.
Josua hemi tok olsem moa long olketa traeb blong Israel, “Sapos yufala falom olketa narafala god bae yufala no fit fo falom Yawe, bikos hemi barava holi tumas, an hemi les fo yufala wosipim eni narafala god moa. An sapos yufala falom olketa narafala god bae hemi no save fogivim yufala, an hemi no save tekemaot olketa sin blong yufala.
“Bat olketa pipol hu i sem long mi, an olketa hu i lusim biliv, an olketa hu i mekem olketa ravis wei, an olketa hu i kilim man dae, an olketa hu i durong wetem eniwan, an olketa hu i mekem majik, an olketa hu i wosipim olketa nara god, an olketa hu i laea tumas, olketa ya nao bae mektu dae kasem olketa. Bae olketa go long bikfala hol blong barava hot faea wea hemi bone long diskaen ston salfa.”