Eksodas 28:6 - Pijin Deuterocanon6 Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Bae olketa man hu i save duim mas yusim nambawan waet kaleko fo wakem wanfala spesol kaleko wea olketa kolem efod. An olketa mas somap piksa long hem long blu koton, an papol koton, an red koton, an koton wea olketa wakem long gol. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible6 Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Bae olketa man hu i save duim mas yusim nambawan waet kaleko fo wakem wanfala spesol kaleko wea olketa kolem efod. An olketa mas somap piksa long hem long blu koton, an papol koton, an red koton, an koton wea olketa wakem long gol. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yawe hemi gohed fo tok olsem long Mosis, “Bae yu mas wakem Tambu Haostent blong mi long tenfala pis long nambawan waet kaleko. Yu mas dekoretem olketa long blu koton, an papol koton, an red koton. An wanfala man hu hemi save duim, hemi mas somap samfala piksa blong olketa enjel long olketa pis kaleko ya.
Long sem wei tu, bae olketa pipol blong Israel mas stap fo lelebet longtaem, wea olketa no garem king, o bikman. An bae olketa no mekem sakrifaes moa long olketa narafala god, an no stanemap moa olketa pos fo wosipim. An bae olketa no yusim moa olketa kaving, o olketa narafala samting moa fo faendemaot abaotem enisamting wea bae hemi no kamap yet.
Gidion hemi yusim olketa gol ya fo wakem wanfala tambu samting wea olketa kolem efod, an hemi putum go long ples blong hem long Ofra. An olketa blong Israel i lusim Yawe an stat fo wosipim disfala tambu samting, olsem woman hu hemi lusim hasban blong hem fo aftarem narafala man. An hemi olsem wanfala trap long Gidion wetem olketa famili blong hem tu.