Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 27:19 - Pijin Deuterocanon

19 Yu mas yusim bras fo wakem evrisamting wea bae yu yusim insaet long Tambu Haostent blong mi. An yu mas yusim bras tu fo wakem olketa samting wea yu hamarem go insaet long graon fo taengem olketa rop blong Tambu Haostent an olketa rop blong fens long hem.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

19 Yu mas yusim bras fo wakem evrisamting wea bae yu yusim insaet long Tambu Haostent blong mi. An yu mas yusim bras tu fo wakem olketa samting wea yu hamarem go insaet long graon fo taengem olketa rop blong Tambu Haostent an olketa rop blong fens long hem.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 27:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Bat distaem, fo lelebet taem nomoa, yu Yawe God blong mifala, yu barava gud tumas long mifala, an yu letem samfala long mifala fo stap laef, mekem mifala save kambaek an stap gudfala moa long tambuples blong yu. Nomata mifala stap olsem slev yet, bat yu givim niu laef long mifala an strongim tingting blong mifala.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Yu mas talem olketa pipol blong Israel fo tekem kam nambawan oliv oel an givim long yu fo putum long Spesol Frem fo putum Lam wea hemi mas laet evri naet.


Yu mas wakem olketa baket fo holem asis. An yu mas wakem olketa smolfala savol, an olketa besin, an olketa fok, an olketa baket fo karim hot sakol o asis blong faea wea hemi laet yet. Yu mas wakem evrisamting ya long bras.


An olketa rop blong Tambu Haostent an blong fens blong hem, an olketa samting wea yu hamarem go insaet long graon fo taengem olketa rop.


An olketa yusim bras fo wakem olketa samting fo hamarem go insaet long graon fo taengem olketa rop blong Tambu Haostent an olketa rop blong fens long hem.


An olketa yusim olketa bras ya tu fo wakem olketa spesol botom fo olketa pos blong fens wea hemi go raonem open eria blong Tambu Haostent, an olketa botom blong olketa pos blong doa blong hem, an olketa samting fo hamarem go insaet long graon fo taengem olketa rop blong Tambu Haostent an olketa rop blong fens long hem.


Olketa kaleko fo fens raonem Tambu Haostent ya wetem olketa pos blong fens ya an olketa botom blong olketa, an kaleko fo satem doa blong fens ya, an olketa rop blong Tambu Haostent an blong fens blong hem, an olketa samting wea olketa hamarem go insaet long graon fo taengem olketa rop. Olketa narafala samting moa fo yusim long Tambu Haostent fo Mitim God.


Olketa toktok blong olketa waes man i olsem stik wea man fo lukaftarem sipsip hemi yusim long olketa sipsip blong hem. Ya, olketa waes toktok i olsem nila wea hemi stap strong insaet long stik ya. God hu hemi givim olketa waes toktok ya, hemi lukaftarem yumi gudfala tumas olsem yumi olketa sipsip blong hem.


Yufala lukim Jerusalem. Hemi ples wea yumi gohed fo holem olketa fist fo mekem wosip. Hemi wanfala gudfala sefples fo stap long hem long piis. Bae hemi olsem wanfala haostent wea no eniwan save pulumaot olketa stik wea hemi holem rop long haostent ya, an rop ya hemi no save brek.


Bae mi siusimaot olketa man long traeb blong Jiuda mekem olketa kamap olketa lida fo pipol blong mi. Bae olketa i strong, olsem spesol ston wea hemi sapotem haos, o olsem spesol stik wea hemi holem rop blong tent, o olsem spesol bou fo faet.


An olketa lukaftarem tu olketa pos blong fens blong open eria raonem Tambu Haostent, wetem spesol botom blong olketa pos ya, an olketa samting fo holem fens an olketa rop blong hem tu.


An olketa mas karim tu olketa pos blong fens wea hemi raonem Tambu Haostent, wetem evri spesol botom blong olketa pos ya, an olketa samting fo holem fens an olketa rop blong hem, an evri tul fo duim waka long hem. An yu mas talemaot nem blong samting wea evri man mas karim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ