Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 25:30 - Pijin Deuterocanon

30 An yu mas putum long tebol ya, disfala Tambu Bred wea hemi somaot dat mi stap wetem yufala, mekem bred ya bae hemi stap oltaem frant long ples wea mi stap.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

30 An yu mas putum long tebol ya, disfala Tambu Bred wea hemi somaot dat mi stap wetem yufala, mekem bred ya bae hemi stap oltaem frant long ples wea mi stap.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 25:30
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An Solomon hemi talem olketa wakaman fo mekem olketa samting fo putum insaet long Tambuhaos. Olketa samting wea olketa wakem long nambawan gol hemi olsem: Olta fo Bonem Insens. Tebol fo Tambu Bred.


Olketa lukaftarem tambu bred wea olketa prist i putum long Tambu Tebol. An olketa lukaftarem flaoa wea olketa prist bonem fo mekem sakrifaes, an bred wea i no garem yist long hem, an olketa bred wea olketa bekem long aven. An oltaem, olketa gohed fo skelem evrisamting wea olketa yusim an miksim fo mekem olketa kaen sakrifaes ya.


An samfala wantok long laen blong Kohat, olketa lukaftarem waka fo putum spesol bred long Tebol blong Tambu Bred long evri Sabat de.


Evri de, long moning an long ivining, olketa gohed fo bonem insens an mekem sakrifaes wea hemi barava bone fo wosipim Yawe. Olketa gohed fo tekem bred, an putum long tambu Tebol fo givim go long Yawe, an evri de long ivining, olketa laetem olketa lam long Spesol Frem fo Putum Olketa Lam wea olketa wakem long gol. Mifala nao mifala duim evrisamting wea Yawe hemi talem, bat yufala lusim hem finis.


Solomon hemi sendem wanfala leta go long King Haeram blong Taea. Hemi tok olsem, “Mi laekem yu fo helpem mi olsem yu bin helpem dadi blong mi Deved taem yu bin sendem olketa timba blong sida tri long hem mekem hem wakem haos blong hem.


Mi redi fo bildim wanfala Tambuhaos fo wosipim Yawe hu hemi God blong mi. Long Tambuhaos ya, bae mifala bonem insens wea hemi smel naes tumas. An oltaem nomoa, bae mifala ofarem tambu bred long Yawe nomoa. Nao evri de long moning an long ivining, an long olketa Sabat de, an long olketa Fist blong Niumun, an long olketa narafala tambu de blong God, bae mifala bonem olketa sakrifaes long Tambuhaos ya fo tinghae long Yawe. Mifala long Israel mas duim olsem olowe nao falom wanem Yawe hemi bin talem.


An Tebol fo Tambu Bred wetem tufala stik fo karim, an olketa narafala samting blong hem, an disfala Tambu Bred wea hemi somaot dat Yawe hemi stap wetem yumi.


Tebol fo Tambu Bred wetem olketa samting blong hem, an bred ya fo givim go long Yawe.


An antap long Tebol ya, hemi putum tambu bred frant long ples wea bae Yawe hemi stap, barava olsem wea Yawe bin talem.


Yu mas tekem Tebol fo Tambu Bred, an putum saet kam long kaleko ya, an putum olketa samting blong hem long hem. An yu mas tekem kam Spesol Frem fo putum Lam, an putum olketa lam antap long hem.


Wanfala olta wea olketa mekem long timba, hemi stap long ples ya. Hae blong hem hemi wan an haf mita, an hemi skuea wea evri saet blong hem hemi kasem wan mita. Olketa mekem kona blong hem, an botom blong hem wetem olketa saet blong hem long timba. Man ya hemi tok olsem long mi, “Diswan nao hemi tebol wea oltaem hemi stanap frant long Yawe.”


?Bat yufala mekravis long olta blong mi taem yufala talem dat hemi no tambu, an taem yufala ofarem long hem olketa ravis sakrifaes wea yufala seleva tu i les long hem.


Yufala sakrifaesim ravis animol wea hemi no tambu antap long olta blong mi. An yufala gohed fo tok olsem, ??Hao nao mifala mekravis long yu?? Bat mi talem stret long yufala. Evritaem yufala mekravis long olta blong mi, yufala mekravis long mi nao.


“An trifala mas tekem narafala blu kaleko, an kavaremap Tebol fo Tambu Bred. Nao trifala mas tekem olketa plet an besin, an olketa kap, an olketa botol waen, an trifala mas putum long Tebol, antap long datfala blu kaleko. An Tambu Bred hemi mas stap long disfala Tebol olowe.


Long taem ya, Deved hemi go insaet long haos blong God an hemi kaikaim tambu bred ya. Bat falom tising blong Lo ya, hemi tambu fo Deved an olketa man blong hem fo olketa kaikaim diskaen bred ya, olketa prist nomoa save kaikaim.


Olketa wakem wanfala haostent ya wea fas rum blong hem olketa kolem “Tambu Rum”. An insaet long disfala rum ya olketa putum wanfala spesol frem fo putum olketa lam an wanfala tebol wea disfala tambu bred hemi stap antap long hem.


Den prist hemi tok olsem, “Tambu bred nomoa hemi stap, mi no garem eni narafala bred. Bat sapos olketa man blong yu i no bin slip wetem woman las naet, yu save tekem.”


Deved hemi tok olsem, “Nomoa, olketa man blong mi i no slip wetem woman. Oltaem, taem mifala go long waka blong mifala, olketa keakea gudfala mekem olketa stap klin olowe long ae blong Yawe. Bat distaem mifala kam long spesol waka blong king so olketa barava keakea long olketa seleva.”


So prist hemi givim olketa tambu bred long hem bikos hem nomoa bred wea hemi garem. Disfala tambu bred ya, hemi bred wea fastaem olketa bin tekemaot finis from tambuhaos mekem olketa sensim wetem samfala freswan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ