Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 23:21 - Pijin Deuterocanon

21 Yufala mas lisingud long hem, an mas obeim hem. An yufala mas no agensim hem, bikos mi nao mi sendem hem kam, an bae hemi no save fogivim eniwan hu hemi agensim hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

21 Yufala mas lisingud long hem, an mas obeim hem. An yufala mas no agensim hem, bikos mi nao mi sendem hem kam, an bae hemi no save fogivim eniwan hu hemi agensim hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 23:21
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi gud wea yufala i barava tinghae long Yawe, an yufala mas baodaon long san blong hem. Sapos nomoa, bae hemi kros, an no long taem bae yufala dae nao ya. Evriwan wea i go long hem fo hemi gadem olketa, olketa nao i hapi. (Singsing blong Deved. Hemi mekem bihaen long taem ya wea hemi ranawe from san blong hem Absalom hu hemi laek fo kilim hem dae.)


Preisim hae nem blong hem olowe an olowe. Saen blong bikfala paoa blong God hemi mas kasem evri ples long disfala wol ya. !Ya! !Hem nao!


Staka taem, taem olketa stap insaet long drae eria, olketa agensim hem, an mekem hem filsore.


Nomata olsem, olketa gohed nomoa fo agensim God hu hemi hae tumas. Ya, olketa minim nomoa fo testem hem. An olketa no kipim olketa lo blong hem tu.


Lod Yawe, hemi gud tumas sapos olketa save dat yu nao yu God hu hemi hae tumas, an yu nao yu King ovarem evri pipol long wol. (Singsing blong laen blong Kora.)


God hemi ansa olsem, “Nem blong mi hemi olsem, Mi nao Mi Stap Olowe. Yu mas talem olketa olsem, ‘God hu hemi sendem mi kam long yufala, tambu nem blong hem nao, Mi nao Mi Stap Olowe.’


Distaem yu gobaek, an lidim olketa pipol go long ples wea mi bin talem long yu bifoa. An yu mas rimemba dat enjel blong mi bae hemi go fastaem long yufala. Bat bae hemi kasem taem wea mi panisim olketa fo disfala sin.”


Long bifoa, mi kam long Ebraham, an Aesak, an Jekob, an olketa save long mi wea mi nao mi ‘God hu hemi garem evri paoa.’ Bat mi no mekem olketa fo savegud long mi olsem Yawe.


“!Mi nao Yawe, an hem nao nem blong mi! An mi no save letem eni narafala god moa fo garem biknem olsem mi. Ya, bae mi nating letem olketa pipol fo preisim eni kaving god.


Mi duim olsem, mekem evri pipol long wol, stat long ist go-go kasem long west, bae olketa save dat mi nao Yawe, an no eni narafala god moa hemi stap.


Yawe nao, hu hemi hae an hemi holi tumas, an hemi stap fo evritaem olowe, hemi tok moa olsem, “Mi stap long ples wea hemi hae an hemi holi, bat mi stap tu wetem olketa pipol hu i hambol an sore tumas fo olketa sin blong olketa, an mi givim niu laef long olketa.


Bae yufala lukim wanfala gele hu hemi babule, an hemi bonem wanfala pikinini boe. An bae hemi kolem hem Imanuel.


Ya, mifala hapi tumas bikos olketa but blong olketa soldia wetem olketa kaleko blong olketa wea blad hemi stap long hem, bae i barava bone long faea olsem faeawud.


Ya, mifala hapi tumas bikos wanfala pikinini boe hemi bon kam fo mifala. Lod Yawe, yu nao yu givim kam disfala pikinini fo mifala. An hem nao bae hemi rul ovarem mifala. Bae olketa kolem hem, Nambawan Man fo givim gudfala tingting, an God hu hemi strong tumas, an Dadi hu hemi stap olowe, an Bikman fo mekem Piis.


Long taem wea hemi rul olsem king, bae hemi sevem olketa blong mi long Jiuda, an olketa blong mi long Israel bae i stap sef. An nem blong hem wea bae olketa kolem hem, hemi olsem, ‘Yawe Sedekenu.’


Hem ya nao mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “?Hao nao mi save fogivim yufala? Yufala bin gohed fo lusim mi, an yufala gohed nomoa fo wosipim olketa kaving god, wea i no laef. Nomata mi nao givim evrisamting wea yufala nidim, bat yufala no save stap tru nomoa long mi. Hemi olsem yufala gohed fo brekem lo blong marit an fo stap long haos blong juri woman.


Bat Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, ?Bae mi sendem mesenja blong mi fastaem fo redim rod blong mi. Seknomoa, Masta blong yufala wea yufala weitem, hemi kam nao long Tambuhaos blong hem. Ya, disfala man wea yufala barava laek fo lukim, bae hemi kam, an hemi talemaot spesol agrimen blong mi.?


Den Yawe hemi tok olsem long Mosis, “?Bae olketa ya i les long mi go-go kasem wataem? Nomata mi mekem plande mirakol finis long ae blong olketa, olketa nating trastem mi.


An Yawe hemi gohed fo tok olsem long Mosis an Eron, “Yutufala save, olketa ravis pipol hu tok agensim mi, olketa evriwan bae dae long drae eria. Mi nao Yawe an hem nao toktok blong mi.”


“Wanfala yang gele hu no eni man hemi stap wetem hem yet, bae hemi babule an bae hemi bonem wanfala pikinini boe. An bae olketa kolem boe ya, Imanuel.” Disfala nem ya hemi minim, “God hemi stap wetem yumi.”


Taem Pita hemi toktok yet, wanfala klaod wea hemi saen tumas hemi kam kolsap antap long olketa nao. An olketa herem toktok wea hemi kamaot long klaod ya wea hemi sei, “Hem ya nao barava San blong mi wea mi lavem hem tumas an mi hapi tumas long hem. !Yufala mas heremgud wanem hemi talem!”


Bat mi barava duim olketa waka ya. So nomata yufala no bilivim wanem mi talem, yufala save biliv long olketa waka ya nao. Mekem bae yufala gohed fo savegud moa wea Dadi blong mi hemi stap wetem mi, an mi barava stap wetem hem.”


Hemi givim diswan long San blong hem, mekem evriwan i save mekhae long hem nao, olsem olketa mekhae long Dadi ya tu. Sapos eniwan hemi no mekhae long San blong hem, hemi somaot dat hemi no mekhae long Dadi hu hemi sendem hem kam tu ya.


An yufala mas no mekem Holi Spirit blong God fo filsore. God hemi givim Holi Spirit long yufala olsem wanfala mak fo somaot dat hemi onam yufala an wea bae hemi mekem yufala fo kamap fri long Lasde.


Bae hemi toktok long nem blong mi, an eniwan wea hemi no obeim hem, bae mi panisim hem.


“Olowe nao, yufala mas tingabaotem olketa samting yufala bin duim long drae eria wea i mekem Yawe, God blong yufala, hemi kros tumas long yufala. Stat long taem yufala lusim Ijip, kam kasem taem wea yufala kasem disfala ples, yufala gohed fo agensim Yawe.


Bikos yufala save, Kraes hemi kamap man olsem yumi, an ful laef blong God hemi barava stap long hem.


Yufala mas lukaot, nogud yufala les fo obeim God hu hemi toktok kam long yufala ya. Olketa pipol blong bifoa wea olketa no lisin long hem taem hemi wonem olketa kam long wol ya, olketa no save ranawe from panis ya. ?So hao nao bae yumi save ranawe from panis, sapos yumi tanem go baeksaet blong yumi long hem, taem hemi tok kam long heven fo wonem yumi?


?Olketa hu nao i herem toktok blong God bifoa ya, bat olketa bikhed nomoa an olketa no falom hem? Olketa ya nao evri pipol hu Mosis hemi lidim olketa fo lusim Ijip.


Josua hemi tok olsem moa long olketa traeb blong Israel, “Sapos yufala falom olketa narafala god bae yufala no fit fo falom Yawe, bikos hemi barava holi tumas, an hemi les fo yufala wosipim eni narafala god moa. An sapos yufala falom olketa narafala god bae hemi no save fogivim yufala, an hemi no save tekemaot olketa sin blong yufala.


Sapos yu lukim eni Kristin hu hemi duim wanfala rong samting wea hemi no save mekem hem go long hel, yu mas prea long God fo helpem man ya, an bae God nao hemi givim laef long hem. Mi tokabaotem nomoa eni man wea disfala rong samting hemi bin duim hemi no save mekem hem go long hel. Wanfala kaen sin hemi stap wea hemi save mekem man go long hel, an diskaen sin nao mi no talem yufala fo prea abaotem.


God Masta blong yumi hu hemi garem evri paoa an hu hemi stap olowe bifoa, an hu hemi stap distaem, an hu bae hemi kam, hem nao hemi talem olsem, “Mi nao mi faswan bifoa evrisamting, an bae mi laswan tu bihaen evrisamting ya.”


An olketa disaepol blong woman ya tu bae mi kilim olketa dae. Long taem ya, bae olketa sios save lukim dat mi luksave long olketa tingting blong evri pipol. An bae mi sensimbaek long wan-wan long yufala falom wanem hemi duim.


Disfala man hemi tok olsem moa, “An yu mas raet go long enjel blong sios long Smana, an yu mas sei olsem, ‘Hem nao toktok blong mi wea mi nao faswan bifoa evrisamting, an mi laswan tu bihaen evrisamting. Long bifoa, mi dae finis, bat distaem, mi laefbaek moa.


Disfala man hemi tok olsem moa, “Yu mas raet go long enjel blong sios long Filadelfia, an yu sei olsem, ‘Hem nao toktok blong mi wea mi holi an mi kipim promis olowe, an mi garem ki olsem ki blong King Deved. Taem mi openem doa, no eni man save satem moa, an taem mi satem, no eni man tu save openem moa.


Bat hemi tok olsem, “?Waswe nao yutufala laek fo save long nem blong mi? Hemi hae tumas fo save blong yutufala.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ