Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 23:2 - Pijin Deuterocanon

2 “Nomata plande long olketa pipol i duim olketa nogud samting, o talem olketa laea long kot ya, yufala mas no falom wei blong olketa ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

2 “Nomata plande long olketa pipol i duim olketa nogud samting, o talem olketa laea long kot ya, yufala mas no falom wei blong olketa ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 23:2
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat bihaen, taem wea tufala ya i no go fo slip yet, olketa man long taon ya, stat long olketa yangman go kasem olketa oloman, olketa hipap kam raonem haos ya.


Nao taem God hemi luk long wol ya, hemi lukim dat wol hemi kamap barava nogud tumas nao from olketa ravis wei blong olketa pipol ya.


Nao God hemi tok olsem long Noa, “Distaem, yu wetem waef blong yu an olketa pikinini blong yutufala, yufala mas go insaet long sip ya, bikos mi lukim finis dat yu nomoa yu stret tumas winim evri narafala pipol long wol ya.


An hemi ansa olsem, “Lod Yawe, yu garem evri paoa. Oltaem nomoa mi barava tinghevi tumas long yu. Bat pipol blong Israel i les long spesol agrimen blong yu. Olketa bin brekemdaon olketa olta blong yu, an olketa bin kilim dae olketa profet blong yu. Mi nomoa mi stap an olketa traehad fo kilim mi dae tu.”


Mi no fraetem wanem pipol maet talem abaotem mi. Nomata olketa maet tokspoelem mi, bat mi nating save stap kuaet insaet long haostent blong mi.


Hem gud tumas sapos hemi rulim mifala olketa pipol blong yu, long stretfala wei, an bae hemi stretem wei fo olketa pipol wea narafala pipol i mekem olketa fo safa.


San, stap farawe from pipol olsem, no go wetem olketa.


I no stret fo saet wetem man hu hemi brekem lo. An i nating stret fo mekem man hu hemi no brekem lo no win long kot.


No falom nogud wei, an no falom wei blong ravis pipol.


Taem olketa herem toktok blong komanda ya, olketa kros tumas long profet, an olketa talem long olketa man blong olketa fo i wipim hem nogud. Taem olketa wipim hem finis, olketa karim hemi go long haos blong Jonatan, hu hemi minista blong King, wea olketa yusim olsem prisin.


Nao King Sedekaea hemi givim strongfala toktok long olketa sekiuriti, mekem olketa no tekem Jeremaea gobaek moa long haos ya, bat wea olketa mas kipim nomoa long ples long haos blong hem, wea olketa sekiuriti i stap long hem. So Profet hemi stap long prisin long ples ya nomoa, an evri de, olketa man blong king i givim gudfala bred long hem, go-go kasem taem wea bred hemi finis nao.


“King blong mi. Olketa samting wea olketa bikman ya i mekem long Profet Jeremaea ya hemi barava no stret. Olketa putum hem godaon insaet long bikfala ren tangk, an bae hemi dae long hanggre long dea, bikos distaem kolsap no eni bred hemi stap nao long taon.”


Hemi ansarem mi olsem, “Olketa pipol blong Israel an Jiuda i duim plande ravis samting wea hemi barava nogud tumas. Olketa kilim dae plande pipol tumas evriwea long disfala lan, an olketa gohed fo duim enikaen samting wea hemi no stret. Olketa tok olsem, ‘Yawe hemi lusim finis disfala lan blong yumi. Hemi no save lukim yumi ya.’


“Taem yufala jajem wantok long kot, yufala mas jajem hem long stretfala wei. Sapos puaman hemi go long kot, yufala no saetem hem tumas bikos hemi pua. An sapos risman hemi go long kot, yufala mas no tinghae tumas long hem bikos hemi risman. Yufala mas jajem tufala long sem wei nomoa.


?Olketa pipol blong mi. ?Waswe nao yufala slip long olketa nambawan haos, bat Tambuhaos blong mi hemi stap nogud?


Nao Paelat hemi wande fo mekem olketa pipol fo hapi, so hemi letem Barabas fo go fri nao. An hemi talem olketa soldia fo wipim Jisas, an bihaen, hemi givim hem go long olketa fo nilam hem long kros.


Nao taem tufala yia hemi go finis, Posias Festas nao hemi sensim Filiks fo primia long provins ya. Bat Filiks hemi wande fo suitim olketa Jiu, so hemi livim Pol fo stap nomoa insaet long prisin.


Bat Festas hemi wande fo suitim olketa bikman blong Jiu, so hemi sei, “?Waswe, yu wiling nomoa fo goap long Jerusalem, mekem mi save kotem yu long ples blong olketa ya?”


Olketa save finis wea stretfala toktok blong God hemi sei olketa pipol hu i duim olketa samting olsem, hemi fit fo olketa dae nomoa. Bat nomata olsem, olketa gohed nomoa fo duim olketa samting ya, an olketa hapi tu long olketa nara pipol hu i duim semsamting.


An taem yufala jajem pipol, yufala mas jajem long stretfala wei nomoa an no teksaet wetem eniwan. Nomata man hemi bikman o hemi man nating, yufala mas no fraetem eniwan an gohed fo jajem evriwan nomoa long wei wea hemi fitim tingting blong God. An sapos wanfala trabol hemi bikfala tumas, an yufala no fit fo stretem, bae yufala mas tekem kam long mi, an bae mi stretem.’


Olketa mas no falom wei wea hemi no stret. Olketa mas no saet wetem samfala man nomoa. Olketa mas no letem eniwan nilam olketa, bikos olketa nila i save mekem jaj hemi blaen nomata hemi waes, an hemi mekem jaj fo no tok stret long olketa kes.


“Yufala mas falom stretfala wei long kot fo olketa strensa an olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae. An sapos wanfala wido hemi kaon long yufala, yufala mas no tekem kaleko blong hem fo mekem hemi sensimbaek kaon blong hem.


Distaem sapos yufala no laek fo falom hem, yufala mas siusim wanem god nao yufala laekem. Sapos yufala laek fo falom olketa laea god ya blong olketa pipol blong Mesopotemia, wea olketa grani blong yumi bifoa i bin wosipim olketa, hemi saet blong yufala nao. O sapos yufala laek fo falom olketa laea god blong olketa long laen blong Amoa wea yumi stap long lan blong olketa distaem, hemi saet blong yufala tu. Bat mi, wetem olketa long famili blong mi, bae mifala falom nomoa Yawe.”


Den Sol hemi tok olsem, “!Ya, hemi tru! !Mi sin nao! Mi no obeim toktok blong Yawe an mi no falom olketa toktok blong yu tu. Mi fraet long olketa soldia blong mi, so mi duim olsem olketa laekem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ